Lexicon chemah: Wrath, fury, heat, anger Original Word: חֶמְאָה Strong's Exhaustive Concordance butter Or (shortened) chemah {khay-maw'}; from the same root as chowmah; curdled milk or cheese -- butter. see HEBREW chowmah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition curd NASB Translation butter (2), curds (8). Brown-Driver-Briggs חֶמְאָה noun feminine curd; — ׳ח Genesis 18:8 6t.; = חֵמָה Job 29:6; construct חֶמְאַת Deuteronomy 32:14; curd, curdled milk, modern labben ׳מִיץ חָלָב יוֺצִיא ח Proverbs 30:33, elsewhere joined with חָלָב Genesis 18:8(J) Deuteronomy 32:14 (poem; חֶמְאַת בָּקָר וַחֲלֵב צאֹן), Judges 5:25 (where served בְּסֵפֶל אַדִּירִים, see ספל); with דְּבַשׁ 2 Samuel 17:29; Isaiah 7:15,22 (twice in verse); compare ׳נַחֲלֵי דבשׁ וח figurative of abundance Job 20:17; בִּרְחֹץ חֲלִיכַי בְּחֵמָ֑ה Job 29:6 ("" מַּלְגֵישָֽֿׁמֶן ׃ צוּר יָצוּק). **On mode of making lebben, by shaking milk in sour milk-skin, see DoughtyArab. Des. i. 221, 263; ii. 304, etc. ThomsonLand and Book ii. 418 See also ARSKEncy. Bib. MILK. Topical Lexicon Word Origin: Derived from an unused root meaning to curdle or thicken.Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance for the Hebrew word חֶמְאָה. However, the concept of dairy products, such as milk and cheese, can be found in the Greek New Testament, though not directly linked to a specific Strong's Greek number. Usage: The term חֶמְאָה is used in the Hebrew Bible to refer to dairy products, specifically those that are curdled or thickened, such as butter or cheese. Context: The Hebrew word חֶמְאָה (chemah) appears in several passages of the Old Testament, often in contexts that highlight the abundance and richness of the land or the hospitality of its people. In Genesis 18:8, Abraham offers curdled milk along with other foods to his divine visitors, illustrating the custom of hospitality and the use of dairy products in ancient diets: "Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and set them before the men." Similarly, in Deuteronomy 32:14, the richness of the Promised Land is described with reference to dairy products: "with curds from the herd and milk from the flock, with fat of lambs, rams of Bashan and goats, with the finest kernels of wheat—and you drank the foaming blood of the grape." The use of חֶמְאָה in these contexts underscores the significance of dairy in the diet and economy of ancient Israel, symbolizing prosperity and divine blessing. Forms and Transliterations בְּחֵמָ֑ה בחמה וְחֶמְאָ֗ה וְחֶמְאָֽה׃ וחמאה וחמאה׃ חֶמְאַ֨ת חֶמְאָ֑ה חֶמְאָ֗ה חֶמְאָ֜ה חֶמְאָ֤ה חֶמְאָ֥ה חֶמְאָֽה׃ חמאה חמאה׃ חמאת bə·ḥê·māh becheMah bəḥêmāh chemAh chemAt ḥem’āh ḥem’aṯ ḥem·’āh ḥem·’aṯ vechemAh wə·ḥem·’āh wəḥem’āhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 18:8 HEB: וַיִּקַּ֨ח חֶמְאָ֜ה וְחָלָ֗ב וּבֶן־ NAS: He took curds and milk and the calf KJV: And he took butter, and milk, INT: took curds and milk afflicted Deuteronomy 32:14 Judges 5:25 2 Samuel 17:29 Job 20:17 Job 29:6 Proverbs 30:33 Isaiah 7:15 Isaiah 7:22 Isaiah 7:22 10 Occurrences |