5269. hupozónnumi
Strong's Concordance
hupozónnumi: to undergird
Original Word: ὑποζώννυμι
Part of Speech: Verb
Transliteration: hupozónnumi
Phonetic Spelling: (hoop-od-zone'-noo-mee)
Definition: to undergird
Usage: I under-gird, as to strengthen a ship against the waves.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from hupo and zónnumi
to undergird
NASB Translation
undergirding (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5269: ὑποζώννυμι

ὑποζώννυμι; from Herodotus down; to under-gird: τό πλοῖον to bind a ship together laterally with ὑποζωματα (Plato, de rep. 10, p. 616 c.), i. e. with girths or cables, to enable it to survive the force of waves and tempest, Acts 27:17 (where see Overbeck (or Hackett; especially Smith, Voyage and Shipwreck, etc., pp. 107ff, 204ff. (cf. βοήθεια))). (Polybius 27, 3, 3.)

Strong's Exhaustive Concordance
undergird, brace

From hupo and zonnumi; to gird under, i.e. Frap (a vessel with cables across the keel, sides and deck) -- undergirt.

see GREEK hupo

see GREEK zonnumi

Forms and Transliterations
υποζωννυντες υποζωννύντες ὑποζωννύντες υποθέματα υπόκαιε υποκαιόμενον υποκαιομένους υποκαλύψεις hypozonnyntes hypozonnýntes hypozōnnyntes hypozōnnýntes upozonnuntes upozōnnuntes
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 27:17 V-PPA-NMP
GRK: βοηθείαις ἐχρῶντο ὑποζωννύντες τὸ πλοῖον
NAS: supporting cables in undergirding the ship;
KJV: helps, undergirding the ship;
INT: supports they used undergirding the ship

Strong's Greek 5269
1 Occurrence

ὑποζωννύντες — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page