Strong's Lexicon huperpleonazó: To abound exceedingly, to overflow Original Word: ὑπερπλεονάζω Word Origin: From the Greek prefix ὑπέρ (huper, meaning "over" or "beyond") and πλεονάζω (pleonazó, meaning "to abound" or "to increase"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "huperpleonazó," the concept of overflowing abundance can be seen in Hebrew words like רַב (rab, Strong's H7227) meaning "many" or "abundant," and שָׁפַע (shapha, Strong's H8191) meaning "to overflow." Usage: The verb "huperpleonazó" conveys the idea of something increasing or abounding beyond measure. It is used to describe an overwhelming abundance or an overflowing of something, often in a positive sense. In the New Testament, it is used to express the superabundance of God's grace. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of abundance was often associated with prosperity and blessing. The prefix "huper" intensifies the meaning, suggesting an abundance that surpasses normal expectations. This term would have resonated with early Christians who experienced the transformative and overwhelming grace of God in their lives, contrasting with the often limited and conditional nature of human generosity. HELPS Word-studies 5250 hyperpleonázō (from 5228 /hypér, "beyond" and 4121 /pleonázō, "many, being great in number") – properly, to make exceedingly plentiful (literally "very numerous, numerically abundant"), beyond counting (what can be numbered). 5250 /hyperpleonázō ("super-abounded beyond numbering") is only used in 1 Tim 1:14. Here Paul testifies of the Lord's grace, causing faith and love in his life to exceedingly increase (be very great in number). As a strengthened form of 5428 /phrónēsis ("more than"), 5250 /hyperpleonázō ("makes super-plentiful") very emphatically expresses the continuous way God will inbirth faith, through divine love, in the yielded believer to a frequency that exceeds all description and expectation! [5250 (hyperpleonázō) means more than "make abundant," but rather "super, exceedingly abundant" (Souter).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom huper and pleonazó Definition to abound exceedingly NASB Translation more than abundant (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5250: ὑπερπλεονάζωὑπερπλεονάζω: 1 aorist ὑπερεπλεόνασα; (Vulg.superabundo); to be exceedingly abundant: 1 Timothy 1:14 (τόν ὑπερπλεοναζοντα ἀέρα, Heron. spirit., p. 165, 40; several times also in ecclesiastical writings (ὑπερπλεοναζει absolutely, overflows, Hermas, mand. 5, 2, 5 [ET]); to possess in excess, ἐάν ὑπερπλεονάσῃ ὁ ἄνθρωπος, ἐξαμαρτάνει, Ps. Sal. Strong's Exhaustive Concordance overflowFrom huper and pleonazo; to superabound -- be exceeding abundant. see GREEK huper see GREEK pleonazo Forms and Transliterations υπερεπλεόνασε υπερεπλεονασεν ὑπερεπλεόνασεν υπερτίθενται hyperepleonasen hyperepleónasen uperepleonasenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |