4063. peritrechó
Lexicon
peritrechó: To run around, to run about

Original Word: περιτρέχω
Part of Speech: Verb
Transliteration: peritrechó
Pronunciation: pe-ree-TREKH-o
Phonetic Spelling: (per-ee-trekh'-o)
Definition: To run around, to run about
Meaning: I run around.

Strong's Exhaustive Concordance
run through.

From peri and trecho (including its alternate); to run around, i.e. Traverse -- run through.

see GREEK peri

see GREEK trecho

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from peri and trechó
Definition
to run about
NASB Translation
ran about (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4063: περιδρέμω

περιδρέμω, see περιτρέχω.

STRONGS NT 4063: περιτρέχωπεριτρέχω: 2 aorist (περιέδραμον T Tr WH), participle περιδραμόντες (R G L); from (Homer), Theognis, Xenophon, Plato down; to run around, run round about: with an accusative of place, Mark 6:55. (The Sept. twice for שׁוּט, Jeremiah 5:1; Amos 8:12.)

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek preposition "περί" (peri), meaning "around" or "about," and the verb "τρέχω" (trechō), meaning "to run."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for περιτρέχω, similar concepts of running or moving swiftly can be found in Hebrew verbs such as רוּץ (ruts, Strong's Hebrew 7323), which means "to run," and סָבַב (sabab, Strong's Hebrew 5437), which means "to go around" or "to surround." These Hebrew terms capture aspects of motion and movement that align with the Greek concept of περιτρέχω.

Usage: The verb περιτρέχω is used in the context of running or moving swiftly around a particular area or in a circular manner. It conveys the idea of motion that is not linear but rather encompasses a broader area or path.

Context: The Greek verb περιτρέχω (peritrechō) is a compound word that combines the notion of running with the concept of circular or encompassing movement. This term is relatively rare in the New Testament and is not frequently encountered in the canonical texts. However, its usage can be understood in the context of describing physical movement that is not confined to a straight path but involves a broader, more encompassing trajectory.

In the cultural and historical context of the New Testament, running was a common metaphor for the Christian life, often used to describe the perseverance and effort required in the spiritual journey. While περιτρέχω itself may not appear directly in the Berean Standard Bible, its components and related forms contribute to the rich tapestry of athletic imagery found in the Scriptures, such as in passages that encourage believers to "run with endurance the race set out for us" (Hebrews 12:1, BSB).

The concept of running around or encompassing an area can also be metaphorically applied to the spread of the Gospel, as the early Christians were tasked with spreading the message of Christ throughout the known world, effectively "running" to all corners of the earth with the Good News.

Forms and Transliterations
περιδράμετε περιδραμόντες περιδραμούνται περιεδραμον περιέδραμον περιφέρεια περιφερές periedramon periédramon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 6:55 V-AIA-3P
GRK: περιέδραμον ὅλην τὴν
NAS: and ran about that whole country
KJV: And ran through that whole
INT: running through all the

Strong's Greek 4063
1 Occurrence


περιέδραμον — 1 Occ.















4062
Top of Page
Top of Page