339. anakathizó
Strong's Concordance
anakathizó: to set up, to sit up
Original Word: ἀνακαθίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anakathizó
Phonetic Spelling: (an-ak-ath-id'-zo)
Definition: to set up, to sit up
Usage: I sit up.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ana and kathizó
to set up, to sit up
NASB Translation
sat (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 339: ἀνακαθίζω

ἀνακαθίζω: 1 aorist ἀνεκάθισα; to raise oneself and sit upright; to sit up, sit erect: Luke 7:15 (Lachmann marginal reading WH marginal reading ἐκάθισεν); Acts 9:40. (Xenophon, cyn. 5, 7, 19; Plutarch, Alex c. 14; and often in medical writings; with ἑαυτόν, Plutarch, Philop c. 20; middle in same sense, Plato, Phaedo c. 3, p. 60 b.)

Strong's Exhaustive Concordance
sit up.

From ana and kathizo; properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up -- sit up.

see GREEK ana

see GREEK kathizo

Forms and Transliterations
ανεκάθισε ανεκαθισεν ανεκάθισεν ἀνεκάθισεν anekathisen anekáthisen
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 7:15 V-AIA-3S
GRK: καὶ ἀνεκάθισεν ὁ νεκρὸς
NAS: The dead man sat up and began
KJV: And he that was dead sat up, and began
INT: And sat up the dead [man]

Acts 9:40 V-AIA-3S
GRK: τὸν Πέτρον ἀνεκάθισεν
NAS: and when she saw Peter, she sat up.
KJV: when she saw Peter, she sat up.
INT: Peter she sat up

Strong's Greek 339
2 Occurrences

ἀνεκάθισεν — 2 Occ.

Top of Page
Top of Page