1387. dolioó
Lexicon
dolioó: To deceive, to beguile, to ensnare

Original Word: δολιόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: dolioó
Pronunciation: do-lee-o'-o
Phonetic Spelling: (dol-ee-o'-o)
Definition: To deceive, to beguile, to ensnare
Meaning: I act deceitfully, deceive, use fraud.

Strong's Exhaustive Concordance
use deceit.

From dolios; to be guileful -- use deceit.

see GREEK dolios

HELPS Word-studies

Cognate: 1387 dolióō (from 1388 /dólos, "bait") – properly, to lure, using bait to pull someone in; to deceive, preying on people who are blinded by their own bitterness, greed or lust. (This makes them "easy prey" to ensnare.) See 1388 (dolos).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dolios
Definition
to deceive
NASB Translation
deceiving (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1387: δολιόω

δολιόω: (δόλιος); to deceive, use deceit: in Romans 3:13, from Psalm 5:10, imperfect ἐδολιοῦσαν an Alexandrian form for ἐδολιουν, see Lob. ad Phryn., p. 349; Winers Grammar, § 13, 2 f.; Mullach, p. 16; Buttmann, 43 (37); (cf. ἔχω). (Not found in secular writings; (Numbers 25:18; Psalm 104:25 (). Cf. Winer's Grammar, 26 (25)).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek word δόλιος (dolios), meaning "deceitful" or "crafty."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: H4820 מִרְמָה (mirmah): Deceit, treachery, fraud.
H7411 רָמָה (ramah): To beguile, deceive, mislead.
H5230 נָשָׁא (nasha): To deceive, lead astray.

These Hebrew terms reflect similar concepts of deceit and treachery found in the Old Testament, providing a broader biblical context for understanding the nature and consequences of deceitful behavior.

Usage: The verb δολιόω is used in the context of deceitful actions or intentions, often implying a deliberate attempt to mislead or trick others.

Context: The Greek verb δολιόω appears in the New Testament to describe actions characterized by deceit or treachery. It is associated with behaviors that are contrary to the truth and integrity expected of believers. The term is often used to highlight the moral and ethical failings of individuals who choose to act with guile and cunning, rather than honesty and transparency.

In the New Testament, δολιόω is used to describe the actions of those who seek to deceive others for personal gain or to achieve a particular end. This deceit can manifest in various forms, including false teachings, misleading statements, or hypocritical behavior. The use of δολιόω serves as a warning to believers to be vigilant against such deceit and to uphold the truth in their own lives.

The concept of deceit is consistently condemned throughout Scripture, as it stands in opposition to the character of God, who is described as truthful and faithful. Believers are called to emulate God's character by speaking the truth in love and avoiding any form of deceitful conduct.

Forms and Transliterations
δολιούσθαι δολιούσιν δολίως εδολιουσαν εδολιούσαν ἐδολιοῦσαν edoliousan edolioûsan
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 3:13 V-IIA-3P
GRK: γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν ἰὸς ἀσπίδων
NAS: WITH THEIR TONGUES THEY KEEP DECEIVING, THE POISON
KJV: tongues they have used deceit; the poison
INT: tongues of them they practice deceit poision of vipers

Strong's Greek 1387
1 Occurrence


ἐδολιοῦσαν — 1 Occ.















1386
Top of Page
Top of Page