Numbers 25:18
3588 [e]   18
   18
כִּ֣י   18
For   18
Conj   18
6887 [e]
ṣō·rə·rîm
צֹרְרִ֥ים
harassed
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1992 [e]
hêm
הֵם֙
they
Pro‑3mp
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
you
Prep | 2mp
  
 

 
 
 5231 [e]
bə·niḵ·lê·hem
בְּנִכְלֵיהֶ֛ם
with their schemes
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
by which
Pro‑r
5230 [e]
nik·kə·lū
נִכְּל֥וּ
they seduced
V‑Piel‑Perf‑3cp
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
you
Prep | 2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the matter
N‑msc
  
 

 
 
 6465 [e]
pə·‘ō·wr;
פְּע֑וֹר
of Peor
N‑proper‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and in
Conj‑w | Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֞ר
the matter
N‑msc
  
 

 
 
 3579 [e]
kā·zə·bî
כָּזְבִּ֨י
of Cozbi
N‑proper‑fs
1323 [e]
ḇaṯ-
בַת־
the daughter
N‑fsc
5387 [e]
nə·śî
נְשִׂ֤יא
of a leader
N‑msc
  
 

 
 
 4080 [e]
miḏ·yān
מִדְיָן֙
of Midian
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 269 [e]
’ă·ḥō·ṯām,
אֲחֹתָ֔ם
their sister
N‑fsc | 3mp
5221 [e]
ham·muk·kāh
הַמֻּכָּ֥ה
who was killed
Art | V‑Hofal‑Prtcpl‑fs
3117 [e]
ḇə·yō·wm-
בְיוֹם־
in the day
Prep‑b | N‑msc
4046 [e]
ham·mag·gê·p̄āh
הַמַּגֵּפָ֖ה
of the plague
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
of
N‑msc
6465 [e]
pə·‘ō·wr.
פְּעֽוֹר׃
Peor
N‑proper‑fs
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֖י
and it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
  
 
.
 
 
 4046 [e]
ham·mag·gê·p̄āh;
הַמַּגֵּפָ֑ה‪‬
the plague
Art | N‑fs
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For they attacked you with the treachery that they used against you in the Peor incident. They did the same in the case involving their sister Cozbi, daughter of the Midianite leader who was killed the day the plague came at Peor.”

New American Standard Bible
for they have been hostile to you with their tricks, with which they have deceived you in the affair of Peor and in the affair of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was slain on the day of the plague because of Peor."

King James Bible
For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.
Parallel Verses
International Standard Version
because they've acted deceitfully, bringing trouble to you in this incident at Peor with Cozbi, daughter of a prince from Midian, who was killed during the plague that came about because of the incident at Peor."

American Standard Version
for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.

Young's Literal Translation
for they are adversaries to you with their frauds, with which they have acted fraudulently to you, concerning the matter of Peor, and concerning the matter of Cozbi, daughter of a prince of Midian, their sister, who is smitten in the day of the plague for the matter of Peor.'
Links
Numbers 25:18Numbers 25:18 NIVNumbers 25:18 NLTNumbers 25:18 ESVNumbers 25:18 NASBNumbers 25:18 KJVNumbers 25:18 CommentariesNumbers 25:18 Bible AppsNumbers 25:18 Biblia ParalelaNumbers 25:18 Chinese BibleNumbers 25:18 French BibleNumbers 25:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Numbers 25:17
Top of Page
Top of Page