Berean Strong's Lexicon diaseió: To extort, to shake violently, to intimidate Original Word: διασείω Word Origin: From the Greek prefix διά (dia, meaning "through" or "thoroughly") and σείω (seió, meaning "to shake" or "to agitate"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for διασείω, the concept of extortion and intimidation can be related to Hebrew terms such as עָשַׁק (ashaq, Strong's H6231), which means to oppress or extort. Usage: The verb διασείω primarily conveys the idea of shaking or agitating something or someone thoroughly. In a figurative sense, it is used to describe the act of extorting or intimidating someone, often through threats or coercion. This term is used in the context of exerting pressure or force to obtain something, typically money or compliance. Cultural and Historical Background: In the ancient Greco-Roman world, extortion was a common practice, especially among those in positions of power or authority. The act of shaking down or intimidating individuals for money or favors was not only a social issue but also a legal one. The use of διασείω in the New Testament reflects the broader cultural understanding of corruption and the misuse of power, which was prevalent in both Jewish and Roman societies. HELPS Word-studies 1286 diaseíō (from 1223 /diá, "thoroughly" and 4579 /seíō, "shake") – properly, shake violently, to manhandle (literally, "shake someone to-and-fro"); strongly intimidate, coerce (blackmail, extort), forcing someone to comply under threat (of being physically harmed, treated violently). 1286 /diaseíō ("exhort") is only used in Lk 3:14. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dia and seió Definition to shake violently, to intimidate NASB Translation take money...by force (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1286: διασείωδιασείω: 1 aorist διεσεισα; in Greek writings from Herodotus down; to shake thoroughly; tropically, to make to tremble, to terrify (Job 4:14 for הִפְחִיר) to agitate; likeconcurio in juridical Latin, to extort from one by intimidation money or other property: τινα, Luke 3:14 (A. V. do violence to); 3Macc. 7:21; the Basilica; (Heinichen on Eusebius, h. e. 7, 30, 7). Strong's Exhaustive Concordance intimidate, extortFrom dia and seio; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate -- do violence to. see GREEK dia see GREEK seio Forms and Transliterations διασεισητε διασείσητε διασκεδάζει διασκεδάζοντα διασκεδάννυται διασκεδάσαι διασκεδάσει διασκεδάσης διασκεδασθή διασκεδασθήσεται διασκέδασον διασκέδασόν διασκεδάσουσι διασκεδάσω διασκευήν διεσκέδασαν διεσκέδασε διεσκέδασέ διεσκέδασεν διεσκέδασται διεσκευασμένοι diaseisete diaseisēte diaseísete diaseísēteLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |