Psalm 95:10
Parallel Verses
English Standard Version
For forty years I loathed that generation and said, “They are a people who go astray in their heart, and they have not known my ways.”

King James Bible
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

American Standard Version
Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:

Douay-Rheims Bible
Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.

English Revised Version
Forty years long was I grieved with that generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Webster's Bible Translation
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Psalm 95:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The adorableness of God receives a threefold confirmation: He is exalted above all gods as King, above all things as Creator, and above His people as Shepherd and Leader. אלהים (gods) here, as in Psalm 96:4., Psalm 97:7, Psalm 97:9, and frequently, are the powers of the natural world and of the world of men, which the Gentiles deify and call kings (as Moloch Molech, the deified fire), which, however, all stand under the lordship of Jahve, who is infinitely exalted above everything that is otherwise called god (Psalm 96:4; Psalm 97:9). The supposition that תּועפות הרים denotes the pit-works (μέταλλα) of the mountains (Bφttcher), is at once improbable, because to all appearance it is intended to be the antithesis to מחקרי־ארץ, the shafts of the earth. The derivation from ועף (יעף), κάμνειν, κοπιᾶν, also does not suit תועפות in Numbers 23:22; Numbers 24:8, for "fatigues" and "indefatigableness" are notions that lie very wide apart. The כּסף תּועפות of Job 22:25 might more readily be explained according to this "silver of fatigues," i.e., silver that the fatiguing labour of mining brings to light, and תועפות הרים in the passage before us, with Gussetius, Geier, and Hengstenberg: cacumina montium quia defatigantur qui eo ascendunt, prop. ascendings equals summits of the mountains, after which כסף תועפות, Job 22:25, might also signify "silver of the mountain-heights." But the lxx, which renders δόξα in the passages in Numbers and τὰ ὕψη τῶν ὀρέων in the passage before us, leads one to a more correct track. The verb יעף (ועף), transposed from יפע (ופע), goes back to the root יף, וף, to stand forth, tower above, to be high, according to which תועפות equals תופעות signifies eminentiae, i.e., towerings equals summits, or prominences equals high (the highest) perfection (vid., on Job 22:25). In the passage before us it is a synonym of the Arabic mı̂fan, mı̂fâtun, pars terrae eminens (from Arab. wfâ equals יפע, prop. instrumentally: a means of rising above, viz., by climbing), and of the names of eminences derived from Arab. yf' (after which Hitzig renders: the teeth of the mountains). By reason of the fact that Jahve is the Owner (cf. 1 Samuel 2:8), because the Creator of all things, the call to worship, which concerns no one so nearly as it does Israel, the people, which before other peoples is Jahve's creation, viz., the creation of His miraculously mighty grace, is repeated. In the call or invitation, השׁתּחוה signifies to stretch one's self out full length upon the ground, the proper attitude of adoration; כּרע, to curtsey, to totter; and בּרך, Arabic baraka, starting from the radical signification flectere, to kneel down, in genua (πρόχνυ, pronum equals procnum) procumbere, 2 Chronicles 6:13 (cf. Hlemann, Bibelstudien, i. 135f.). Beside עם מרעיתו, people of His pasture, צאן ידו is not the flock formed by His creating hand (Augustine: ipse gratiâ suâ nos oves fecit), but, after Genesis 30:35, the flock under His protection, the flock led and defended by His skilful, powerful hand. Bttcher renders: flock of His charge; but יד in this sense (Jeremiah 6:3) signifies only a place, and "flock of His place" would be poetry and prose in one figure.

Psalm 95:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

forty

Numbers 14:33,34 And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your prostitutions...

Numbers 32:13 And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation...

Deuteronomy 1:3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month...

Deuteronomy 2:14-16 And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years...

Hebrews 3:9,10,17 When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years...

grieved

Genesis 6:6 And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

Ephesians 4:30 And grieve not the holy Spirit of God, whereby you are sealed to the day of redemption.

err

Isaiah 63:17 O LORD, why have you made us to err from your ways, and hardened our heart from your fear? Return for your servants' sake...

Hebrews 3:10,17 Why I was grieved with that generation, and said, They do always err in their heart; and they have not known my ways...

and they

Proverbs 1:7,22-29 The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction...

Jeremiah 9:6 Your habitation is in the middle of deceit; through deceit they refuse to know me, said the LORD.

John 3:19-21 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light...

Romans 1:28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind...

Cross References
Acts 7:36
This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.

Acts 13:18
And for about forty years he put up with them in the wilderness.

Hebrews 3:10
Therefore I was provoked with that generation, and said, 'They always go astray in their heart; they have not known my ways.'

Hebrews 3:17
And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

Nehemiah 9:30
Many years you bore with them and warned them by your Spirit through your prophets. Yet they would not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.

Psalm 78:40
How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!

Isaiah 43:24
You have not bought me sweet cane with money, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.

Jump to Previous
Angry Astray Err Erring Errs Forty Generation Grieved Heart Hearts Loathed Regard Turned Ways Wearied Weary
Jump to Next
Angry Astray Err Erring Errs Forty Generation Grieved Heart Hearts Loathed Regard Turned Ways Wearied Weary
Links
Psalm 95:10 NIV
Psalm 95:10 NLT
Psalm 95:10 ESV
Psalm 95:10 NASB
Psalm 95:10 KJV

Psalm 95:10 Bible Apps
Psalm 95:10 Biblia Paralela
Psalm 95:10 Chinese Bible
Psalm 95:10 French Bible
Psalm 95:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 95:9
Top of Page
Top of Page