Psalm 132:18
Parallel Verses
English Standard Version
His enemies I will clothe with shame, but on him his crown will shine.”

King James Bible
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

American Standard Version
His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish.

Douay-Rheims Bible
His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.

English Revised Version
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

Webster's Bible Translation
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

Psalm 132:18 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The "for the sake of David" is here set forth in detail. אמת in Psalm 132:11 is not the accusative of the object, but an adverbial accusative. The first member of the verse closes with לדוד, which has the distinctive Pazer, which is preceded by Legarmeh as a sub-distinctive; then follows at the head of the second member אמת with Zinnor, then לא־ישׁוּב ממּנּה with Olewejored and its conjunctive Galgal, which regularly precedes after the sub-distinctive Zinnor. The suffix of ממּנּה refers to that which was affirmed by oath, as in Jeremiah 4:28. Lineal descendants of David will Jahve place on the throne (לכסּא like לראשׁי in Psalm 21:4) to him, i.e., so that they shall follow his as possessors of the throne. David's children shall for ever (which has been finally fulfilled in Christ) sit לכסּא to him (cf. Jeremiah 9:5; Jeremiah 36:7). Thus has Jahve promised, and expects in return from the sons of David the observance of His Law. Instead of עדתי זוּ it is pointed עדתי זו. In Hahn's edition עדתי has Mercha in the penult. (cf. the retreat of the tone in זה אדני, Daniel 10:17), and in Baer's edition the still better attested reading Mahpach instead of the counter-tone Metheg, and Mercha on the ultima. It is not plural with a singular suffix (cf. Deuteronomy 28:59, Ges. 91, 3), but, as זו equals זאת indicates, the singular for עדוּתי, like תּחנתי for תּחנוּתי in 2 Kings 6:8; and signifies the revelation of God as an attestation of His will. אלמּדם has Mercha mahpach., זו Rebia parvum, and עדתי Mercha; and according to the interpunction it would have to be rendered: "and My self-attestation there" (vid., on Psalm 9:16), but zow is relative: My self-attestation (revelation), which I teach them. The divine words extend to the end of Psalm 132:12. The hypotheses with אם, as the fulfilment in history shows, were conditions of the continuity of the Davidic succession; not, however - because human unfaithfulness does not annul the faithfulness of God - of the endlessness of the Davidic throne. In Psalm 132:13 the poet states the ground of such promissory mercy. It is based on the universal mercy of the election of Jerusalem. אוּהּ has He mappic. like ענּה in Deuteronomy 22:29, or the stroke of Raphe (Ew. 247, d), although the suffix is not absolutely necessary. In the following strophe the purport of the election of Jerusalem is also unfolded in Jahve's own words.

Psalm 132:18 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

his enemies

Psalm 21:8,9 Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you...

Psalm 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt...

Psalm 109:29 Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Job 8:22 They that hate you shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nothing.

Daniel 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.

but upon

Psalm 72:8-11 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth...

Isaiah 9:6,7 For to us a child is born, to us a son is given: and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful...

Isaiah 58:10-12 And if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall your light rise in obscurity...

Matthew 28:18 And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me in heaven and in earth.

Luke 1:32,33 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give to him the throne of his father David...

Revelation 11:15 And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying...

Revelation 17:14 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings...

Cross References
Job 8:22
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more."

Psalm 21:3
For you meet him with rich blessings; you set a crown of fine gold upon his head.

Psalm 35:26
Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me!

Psalm 83:16
Fill their faces with shame, that they may seek your name, O LORD.

Psalm 109:29
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!

Jump to Previous
Ascents Clothe Clothed Crown David Enemies Flourish Haters Head Psalm Resplendent Shame Shed Shine Shining Song
Jump to Next
Ascents Clothe Clothed Crown David Enemies Flourish Haters Head Psalm Resplendent Shame Shed Shine Shining Song
Links
Psalm 132:18 NIV
Psalm 132:18 NLT
Psalm 132:18 ESV
Psalm 132:18 NASB
Psalm 132:18 KJV

Psalm 132:18 Bible Apps
Psalm 132:18 Biblia Paralela
Psalm 132:18 Chinese Bible
Psalm 132:18 French Bible
Psalm 132:18 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 132:17
Top of Page
Top of Page