People's New Testament
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
8:1 The Two Testaments
SUMMARY OF HEBREWS 8:
Our Glorious High Priest. His Sacrifice. The True Tabernacle Above. Christ the Mediator of the New Covenant. The Old Covenant Imperfect. Removed to Give Place to the New.
Now of the things which we have spoken this is the sum. The crowning truth.
We have such an high priest. Such as has been set forth in the preceding chapters: sympathizing, sinless, unchangeable, mighty to save, divine (Heb 4:15 7:25,26).
Who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens. He has offered his sacrifice and sat down in the heavens at God's right hand. Concerning the significance of sitting at the right hand of God, see PNT Eph 1:20.
A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
8:2 A minister of the sanctuary. Not of any earthly temple, but of the sanctuary above.
And of the true tabernacle, the tabernacle made of God, whose Holy of Holies is in the heavens, of which the earthly tabernacle was only a feeble pattern. The earthly tabernacle had an outer court, with the altar, a holy place, and a Holy of Holies. These parts have been understood to be typical (1) of the world, from whence we pass by the altar of sacrifice, the blood of Christ into (2) the holy place, the church, and from the holy place the high priest passed beyond the veil into (3) the Most Holy Place, typical of heaven itself. There our high priest, having rent the veil that all in the church may follow, dwells and intercedes for us. There he presented his offering, the blood of his atonement.
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.
8:3 For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices. It is his appointment to offer gifts and sacrifices. That is his office. Hence, if Jesus is a High Priest, he must have an offering, but his offering must be presented in the true Holy of Holies above.
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:
8:4 For if he were on earth, he should not be a priest. The law required all the priests who served in the temple to be of the tribe of Levi, but he was not of the tribe of Levi (see notes on Heb 7:13,14), or of the priests appointed to serve at the altar, hence could not serve at an earthly altar, or in any earthly sanctuary. The law was in force as long as he was on earth and that excluded him.
Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.
8:5 Who serve unto the example and shadow. The service of the priests and of the temple is after the example of, and a shadowing forth of heavenly things.
See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount. A pattern was shown Moses. All must be made after that pattern (Ex 25:40). Hence the tabernacle made according to that plan shadowed forth heavenly things. The earthly high priest was a type of the great high priest in the heavens.
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.
8:6 Now hath he obtained a more excellent ministry. More excellent than that of the Levitical priesthood. He serves in the heavenly sanctuary.
He is the meditator. The high priest was a mediator, interceding with God for the people. Christ is the mediator
of a better covenant with its more glorious promises; viz. the Gospel.
For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.
8:7 For if that first covenant. The covenant of Sinai, the Law of Moses, the Old Testament.
Had been faultless. It was faulty and could not make men perfect. See PNT Heb 7:18.
For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
8:8 Behold, I will make a new covenant. By the mouth of Jeremiah (Jer 31:31-34), the Lord declared that he would make a New Covenant which would take the place of the Old Covenant. This shows that the Old did not meet the full needs of men.
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
8:9 Not according to the covenant I made with their fathers, etc. See Jer 31:32. It shall differ from the covenant of Sinai made while the Lord was leading Israel up from Egypt.
Because they continued not in my covenant. Israel had broken the covenant, and been unfaithful.
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
8:10 This is the covenant that I will make, etc. See Jer 31:33. This shall be a principle of the new covenant.
I will put my laws in their mind. Under the new covenant the minds and hearts shall be given to the Lord and filled with his law. They shall worship in spirit and in truth (Joh 4:23,24).
Write them in their hearts. Instead of upon tables of stone.
And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.
8:11 And they shall not teach every man... saying, Know the Lord. See Jer 31:34. Under the old covenant children were born into covenant relation. As they grew up they had to be taught of the Lord, or they would never know him. As a matter of fact, many did not learn to know him.
For all shall know me, from the least to the greatest. But under the new covenant all must learn to know God and the Son whom he hath sent before they can enter the covenant. Every one must enter by faith in Christ, repentance of sin, and surrender to the will of God. Hence all members of the new covenant know God, from the least to the greatest.
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
8:12 And their sins and their iniquities will I remember no more. When they enter into covenant relation through the Gospel every sin will be blotted out.
In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
8:13 A new covenant, he hath made the first old. This language implied that the other covenant, the one made at Sinai, is the old covenant.
That which decayeth and waxeth old is ready to vanish away. This language implies that the old covenant is to pass away. That it has done so is shown in the next chapter.