Matthew 13:53
And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeChrysostomClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Matthew 13:53-55. When Jesus had finished these parables — Namely, those last mentioned, delivered in the house, which he added to the others spoken before in public; he departed thence, (see Mark 6:1,) and came once more into his own country — Namely, Nazareth: but with no better success than he had had there before: for though he preached in their synagogue with such wisdom and eloquence that they were astonished, and also performed some miracles, yet the Nazarenes were not disposed to believe on him, taking offence at the poverty and meanness of his family and relations. They said, therefore, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? — Whence? certainly from above, for you yourselves acknowledge that they are too extraordinary to be ascribed to a poor uneducated man. Is not this the carpenter’s son? — In Mark it is, Is not this the carpenter, the son of Mary? — Although the word, ο τεκτων, rendered carpenter, may mean one that works either in wood, iron, or stone, yet it is probable that a carpenter, properly so called, is here intended. Accordingly Justin Martyr tells us that Jesus, before he entered on his public ministry, was employed in this occupation: and the ancient Christians were all of the same opinion. The Jewish canons required that all parents should teach their children some trade; and, probably, the poverty of the family engaged Christ, while he was at home with Joseph, to work at his. What an additional proof is this of the humiliation of the blessed Redeemer for our sakes! The four persons here mentioned and termed the brethren of Christ, it appears, were his cousins, the sons of his mother’s sister, the wife of Cleophas, or Alpheus. By James is meant James the Less, whom St. Paul calls the Lord’s brother, Galatians 1:19. Joses, or Joseph, (for the name is the same,) is the only son of the virgin’s sister, who never was an apostle. Simon is the same who is called the Canaanite, or Zelotes, to distinguish him from Simon Peter. And Judas, or Jude, is the author of the epistle that goes under that name: wherein he is styled the brother of James.

13:53-58 Christ repeats his offer to those who have repulsed them. They upbraid him, Is not this the carpenter's son? Yes, it is true he was reputed to be so; and no disgrace to be the son of an honest tradesman; they should have respected him the more because he was one of themselves, but therefore they despised him. He did not many mighty works there, because of their unbelief. Unbelief is the great hinderance to Christ's favours. Let us keep faithful to him as the Saviour who has made our peace with God.Jesus kindly asked them whether they had understood these things. If not, he was still willing to teach them. He enjoined on them their duty to make a proper use of this knowledge by speaking another parable.

Every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven - That is, every man that is acquainted with the gospel or with the truth. As the disciples had said that they had understood the truth, he says that it should not be unemployed. They should bring it forth in due time, like a householder bringing out of his treasury, or place of deposit, what had been laid up there at any time, as it was needed.

Bringeth forth - As occasion demands; as sickness, or calamity, or the wants of his family, or the poor require.

Treasure - The word "treasure" here means a place of deposit, not for money merely, but for anything necessary for the comfort of a family. It is the same as "treasury" or a place of "deposit."

New and old - Things lately acquired, or things that had been laid up for a long time. So, said Christ, you, my disciples, are to be. The truth, new or old, which you have gained, keep it not laid up and hid, but bring it forth, in due season and on proper occasions, to benefit others. Every preacher should be properly instructed. Christ for three years gave instructions to the apostles; and they who preach should be able to understand the gospel, to defend it, and to communicate it to others. Human learning alone is indeed of no value to a minister; but all learning that will enable a man better to understand the Bible and communicate its truths is valuable, and should, if possible, be gained. A minister should be like the father of a family - distributing to the church as it needs; and out of his treasures bringing forth truth to confirm the feeble, to enlighten the ignorant, and to recover and guide those who are in danger of straying away.

Mt 13:53-58. How Jesus Was Regarded by His Relatives. ( = Mr 6:1-6; Lu 4:16-30).

53. And it came to pass, that, when Jesus had finished these parables, he departed thence.

See Poole on "Matthew 13:54".

And it came to pass that, when Jesus had finished these parables,.... Which he spoke both to the multitude from the ship, and to his disciples in the house,

he departed thence; from the house in which he was, and the city of Capernaum, where he had some time been.

And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Matthew 13:53-58. The majority of more recent critics (Lichtenstein, L. J. p. 271 ff., de Wette, Baur, Bleek, Köstlin, Holtzmann, Keim) adhere to the view, received with special favour since Schleiermacher, that this narrative (which, moreover, in Mark 6:1 ff., comes after the raising of Jairus’ daughter) is identical with Luke 4:16-30. But, in that case, it becomes necessary to set aside the very precise statements in Luke’s narrative on the one hand; and, on the other, to tamper with the rigid sequence so distinctly indicated by Matthew in Matthew 13:53-54; Matthew 14:1, as has been done in the most awkward way possible by Olshausen (“he came once more to the town in which he had been brought up”). It is not without ample reason that Storr, Paulus, Wieseler, chronol. Synopse, p. 284 f., Ewald, have insisted that our passage is not identical with Luke 4:16 ff. What Luke records is an incident that took place during the first visit of Jesus to Nazareth after the temptation in the wilderness. The only passage to which this can correspond is Matthew 4:12-13, so that in Luke we get an explanation of what Matthew means by his καταλιπὼν τὴν Ναζαρέτ. How conceivable, likewise, that on two occasions Jesus may have been driven from Nazareth in a similar way, so that he would be twice called upon to utter the words about the prophet being despised in his native place, “Nazarethanis priore reprehensione nihilo factis melioribus,” Beza.

Matthew 13:53-58. Visit to Nazareth (Mark 6:1-6, cf. Luke 4:16-30). In Mk. this is the next section after the parables, deducting what had previously been reported in Mt. (chaps. 8 and 9), a pretty sure sign that our evangelist has Mk. under his eye. We can here see how he handles his source—substantial reproduction of the contents, no slavish copying of style, editorial discretion in reporting certain details. No attempt should be made to connect with the foregoing passage, except perhaps by the general category of prevalent un-receptivity to which also the following narrative (Matthew 14:1-12) may be relegated.

53–58. The Prophet in his own Country. Mark 6:1-6where the incident is placed between the cure of Jairus’ daughter and the mission of the Twelve, Luke 4:16-30, where our Lord’s discourse in the synagogue is given at length. But many commentators hold with great probability that St Luke’s narrative refers to a different and earlier visit to Nazareth.

Matthew 13:53. Ἐτέλεσεν, finished) These parables form a regular and perfect whole, which He is therefore said to have finished; see ch. Matthew 11:1.[649] Thus, in Luke 7:1, we have ἐπλήρωσε, He completed. These parables contain, however, besides the general condition of the Church of the New Testament, a more special account of future events. Cf. Gnomon on Matthew 13:3, and on John 16:13.—μετῆρεν, He departed, Lat. migravit)[650] He ended for the time His sojourn at Capernaum.[651] Thenceforward Jesus did not remain so long in one place, being harassed by Herod.

[649] sc. ἐτέλεσεν διατάσσων τοῖς δώδεκα.—ED.

[650] The word implies change of abode as well as departure.—(I. B.)

[651] In the same manner, the same word, μετῆρεν, is used in ch. Matthew 19:1 of the last journey of the Saviour from Galilee to Judea, which He took before the Passion.—Comp. Jeremiah 39:9. Therefore that verb is opposed to the dwelling which, for a considerably long time, Jesus had had at Capernaum, ch. Matthew 4:13. Not long after, the Saviour returned thither afresh; but after having made a survey [lustratione, a purifying examination: see John 6:66-71] of His disciples, He presently departed again, John 6:22-71 [see Matthew 13:24]. The same thing happened after the interval of nearly a year, Matthew 17:24 : and this was the last of all His visits there. His address to the city of Capernaum, Luke 10:15, was delivered at a distance from it, when He had already finished no inconsiderable part of the journey which led to the Passion: comp. Luke 9:51. He subsequently addressed Jerusalem in the same manner from a distance, Luke 13:34.—Harm., p. 324.

Verse 53. - And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence. The formula marks the end of an excerpt from the discourses (cf. Matthew 11:1, note, and Introduction, p. 3). It is, however, to be noticed that the first and last words, καὶ... ἐκεῖθεν, come in Mark 6:1, introducing the parallel passage to our following verses. But in the case of such common words this coincidence is, perhaps, to be considered as accidental. He departed (μετῆρεν). Elsewhere in the New Testament only in Matthew 19:1, where it comes in the same connexion as here. Matthew 13:53
Links
Matthew 13:53 Interlinear
Matthew 13:53 Parallel Texts


Matthew 13:53 NIV
Matthew 13:53 NLT
Matthew 13:53 ESV
Matthew 13:53 NASB
Matthew 13:53 KJV

Matthew 13:53 Bible Apps
Matthew 13:53 Parallel
Matthew 13:53 Biblia Paralela
Matthew 13:53 Chinese Bible
Matthew 13:53 French Bible
Matthew 13:53 German Bible

Bible Hub














Matthew 13:52
Top of Page
Top of Page