Isaiah 34:8 Commentaries: For the LORD has a day of vengeance, A year of recompense for the cause of Zion.
Isaiah 34:8
For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(8) The year of recompences for the controversy of Zion . . .—The long-delayed day of retribution should come at last. This would be the outcome from the hand of Jehovah for the persistent hostility of the Edomites to the city which He had chosen.

34:1-8 Here is a prophecy of the wars of the Lord, all which are both righteous and successful. All nations are concerned. And as they have all had the benefit of his patience, so all must expect to feel his resentment. The description of bloodshed suggests tremendous ideas of the Divine judgments. Idumea here denotes the nations at enmity with the church; also the kingdom of antichrist. Our thoughts cannot reach the horrors of that awful season, to those found opposing the church of Christ. There is a time fixed in the Divine counsels for the deliverance of the church, and the destruction of her enemies. We must patiently wait till then, and judge nothing before the time. Through Christ, mercy is exercised to every believer, consistently with justice, and his name is glorified.For it is the day of the Lord's vengeance - A time when Yahweh will take vengeance.

The year of recompenses for the controversy of Zion - The time when he will recompense, that is, punish those who have had a controversy with Zion.

8. recompenses for the controversy of Zion—that is, the year when God will retaliate on those who have contended with Zion. Her controversy is His. Edom had thought to extend its borders by laying hold of its neighbor's lands and has instigated Babylon to cruelty towards fallen Judah (Ps 137:7; Eze 36:5); therefore Edom shall suffer the same herself (La 4:21, 22). The final winding up of the controversy between God and all enemies of Him and His people is also foreshadowed (Isa 61:2; 63:4; 66:14-16; Mal 4:1, 3; 2Th 1:7, 8, 9; Re 11:18; 18:20; 19:2). This is the time which God hath long since appointed and fixed, to avenge the cause of his oppressed and persecuted people against all their enemies. For it is the day of the Lord's vengeance,.... The time which he has appointed to take vengeance on antichrist, his 1260 days, or years; being up, in which he is to reign; these being expired, the time is come for the Lord to avenge the blood of his saints; see Revelation 18:20,

and the year of recompences for the controversy of Zion; the church of God, which has been for many ages abused and injured by the antichristian powers, for which the Lord will have a controversy with them; he will appear in favour of his people, and plead the cause of Zion, and recompense their enemies for all the injuries they have done them; then they that have led into captivity shall go into captivity, and they that have killed with the sword shall be killed with it, Revelation 13:10 this will be a time of double recompence; and therefore perhaps the word is used in the plural number; it will be the time of rewarding antichrist as he has rewarded others; and it will be the time of the dead, that they shall be judged, and rewards given to God's servants the prophets, Revelation 18:6. The Targum is,

"the year of recompence, to take vengeance of judgment for the injury of Zion.''

For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
8. Comp. ch. Isaiah 61:2, Isaiah 63:4; Jeremiah 50:28; Jeremiah 51:6; Jeremiah 51:11.

the controversy of Zion] with Edom.Verse 8. - The day of the Lord's vengeance (comp. Isaiah 61:2 and Isaiah 63:4). In all three places the "day" of God's vengeance is contrasted with the "year" of his recompense, to show how infinite is his mercy, how short-lived, comparatively speaking, his auger. Mr. Cheyne well compares the concluding clauses of the second commandment, where "retribution is declared to descend to the third and fourth generation, but mercy to the thousandth." Recompenses for the controversy of Zion; rather, for the vindication of Zion; i.e. for the maintenance of her right in the quarrel between her and her enemies. What the prophet here foretells relates to all nations, and to every individual within them, in their relation to the congregation of Jehovah. He therefore commences with the appeal in Isaiah 34:1-3 : "Come near, ye peoples, to hear; and he nations, attend. Let the earth hear, and that which fills it, the world, and everything that springs from it. For the indignation of Jehovah will fall upon all nations, and burning wrath upon all their host; He has laid the ban upon them, delivered them to the slaughter. And their slain are cast away, and their corpses - their stench will arise, and mountains melt with their blood." The summons does not invite them to look upon the completion of the judgment, but to hear the prophecy of the future judgment; and it is issued to everything on the earth, because it would all have to endure the judgment upon the nations (see at Isaiah 5:25; Isaiah 13:10). The expression qetseph layehōvâh implies that Jehovah was ready to execute His wrath (compare yōm layehōvâh in Isaiah 34:8 and Isaiah 2:12). The nations that are hostile to Jehovah are slaughtered, the bodies remain unburied, and the streams of blood loosen the firm masses of the mountains, so that they melt away. On the stench of the corpses, compare Ezekiel 39:11. Even if châsam, in this instance, does not mean "to take away the breath with the stench," there is no doubt that Ezekiel had this prophecy of Isaiah in his mind, when prophesying of the destruction of Gog and Magog (Ezekiel 39).
Links
Isaiah 34:8 Interlinear
Isaiah 34:8 Parallel Texts


Isaiah 34:8 NIV
Isaiah 34:8 NLT
Isaiah 34:8 ESV
Isaiah 34:8 NASB
Isaiah 34:8 KJV

Isaiah 34:8 Bible Apps
Isaiah 34:8 Parallel
Isaiah 34:8 Biblia Paralela
Isaiah 34:8 Chinese Bible
Isaiah 34:8 French Bible
Isaiah 34:8 German Bible

Bible Hub
Isaiah 34:7
Top of Page
Top of Page