Seeing then that these things cannot be spoken against, you ought to be quiet, and to do nothing rashly.
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Chrysostom • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Seeing then that these things cannot be spoken against . . .—The language of the town-clerk has the ring of an official acceptance of the established cultus rather than of any strong personal devotion. Such language has often been heard from the defenders of institutions which were almost on the verge of ruin.
Ye ought to be quiet.—The verb is the same as that of the transitive “appeased” in Acts 19:35. In the exhortation “to do nothing rashly” we hear the voico of a worldly prudence, reminding us partly, as has been said, of Gamaliel, partly of the well-known maxim of Talleyrand, Surtout, point de zele.
Be quiet - Be appeased. The same Greek word which is used in Acts . Acts 19:35, "had appeased the people."
To do nothing rashly - To do nothing in a heated, inconsiderate manner. There is no occasion for tumult and riot. The whole difficulty can be settled in perfect consistency with the maintenance of order.populus vult decipi.
ye ought to be quiet and do nothing rashly; to these men, to their hurt, but sit down, and compose yourselves, and think again, and consider of this matter, and not go into any hasty measures, which may, in the issue, be prejudicial to yourselves.Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)Acts 19:36. ἀναντιῤῥήτων: only here in N.T., but the adverb in Acts 10:29, not in LXX but Symm., Job 11:2; Job 33:13; Polyb., xxiii., 8, 11; on spelling see critical note.—δέον ἐστὶν, 1 Peter 1:6 (1 Timothy 5:13), cf. Ecclus., Prol., Acts 19:3-4, 1Ma 12:11, 2Ma 11:18, also in classical Greek.—προπετὲς: only in Luke and Paul in N.T., 2 Timothy 3:4, of thoughtless haste (Meyer—Weiss); in LXX of rash talk, cf. Proverbs 10:14; Proverbs 13:3, Sir 9:18, Symm., Ecclesiastes 5:1, Clem. Rom., Cor, i. 1, of persons.—κατεσταλμένους, see also on Acts 19:35; only in these two verses in N.T.
 Corinth, Corinthian or Corinthians.36. Seeing … cannot be spoken against] Better, gainsaid with Rev. Ver. Paul had spoken, and others would speak, against the worship, nobody could gainsay the facts, they were incontrovertible.
ye ought to be quiet] The verb is the same as is used in Acts 19:35, of his own quieting the people, which is another reason why the rendering there should be changed.
and to do nothing rashly] The last word is better taken as an adjective, “rash.” The word describes the headstrong, outrageous uproar for which there was no reason, and from which no good could come, and also their conduct in seizing two persons who were not the offenders and against whom, as it appears, they could take no proceedings.Acts 19:36. Ὑπάρχειν, to be) An apposite word for appeasing those making the tumult. He does not say, to become, nor to continue quiet (orderly); but the word expresses something between the two.Verse 36. - Gainsaid for spoken against, A.V.; rash for rashly, A.V. (προπετῶς is the adverb), quiet (κατεσταλμένους: see above, ver. 35, note).
Compare quieted (Acts 19:35). The verb means to let down or lower; and so is applied, metaphorically, to keeping one's self in check; repressing.
LinksActs 19:36 Interlinear
Acts 19:36 Parallel Texts
Acts 19:36 NIV
Acts 19:36 NLT
Acts 19:36 ESV
Acts 19:36 NASB
Acts 19:36 KJV
Acts 19:36 Bible Apps
Acts 19:36 Parallel
Acts 19:36 Biblia Paralela
Acts 19:36 Chinese Bible
Acts 19:36 French Bible
Acts 19:36 German Bible