Romans 9:25
Jump to Previous
Beloved Hosea Hose'a Indeed Loved Nation
Jump to Next
Beloved Hosea Hose'a Indeed Loved Nation
Parallel Verses
English Standard Version
As indeed he says in Hosea, “Those who were not my people I will call ‘my people,’ and her who was not beloved I will call ‘beloved.’”

New American Standard Bible
As He says also in Hosea, "I WILL CALL THOSE WHO WERE NOT MY PEOPLE, 'MY PEOPLE,' AND HER WHO WAS NOT BELOVED, 'BELOVED.'"

King James Bible
As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Holman Christian Standard Bible
As He also says in Hosea: I will call Not My People, My People, and she who is Unloved, Beloved.

International Standard Version
As the Scripture says in Hosea, "Those who are not my people I will call my people, and the one who was not loved I will call my loved one.

NET Bible
As he also says in Hosea: "I will call those who were not my people, 'My people,' and I will call her who was unloved, 'My beloved.'"

Aramaic Bible in Plain English
Just as it says also in Hosea: “I shall call those who were not my people, 'My people', and you who were not beloved, 'Beloved'.

GOD'S WORD® Translation
As God says in Hosea: "Those who are not my people I will call my people. Those who are not loved I will call my loved ones.

King James 2000 Bible
As he says also in Hosea, I will call them my people, who were not my people; and her beloved, who was not beloved.

American King James Version
As he said also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

American Standard Version
As he saith also in Hosea, I will call that my people, which was not my people; And her beloved, that was not beloved.

Douay-Rheims Bible
As in Osee he saith: I will call that which was not my people, my people; and her that was not beloved, beloved; and her that had not obtained mercy, one that hath obtained mercy.

Darby Bible Translation
As he says also in Hosea, I will call not-my-people My people; and the-not-beloved Beloved.

English Revised Version
As he saith also in Hosea, I will call that my people, which was not my people; And her beloved, which was not beloved.

Webster's Bible Translation
As he saith also in Hosea, I will call them My people, who were not my people; and her Beloved, who was not beloved.

Weymouth New Testament
So also in Hosea He says, "I will call that nation My People which was not My People, and I will call her beloved who was not beloved.

World English Bible
As he says also in Hosea, "I will call them 'my people,' which were not my people; and her 'beloved,' who was not beloved."

Young's Literal Translation
as also in Hosea He saith, 'I will call what is not My people -- My people; and her not beloved -- Beloved,
Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωσηε  proper noun
Hosee  ho-say-eh':  Hosee (i.e. Hoshea), an Israelite -- Osee.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
καλεσω  verb - future active indicative - first person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηγαπημενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
ηγαπημενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
Multilingual
Romains 9:25 French

Romanos 9:25 Biblia Paralela

羅 馬 書 9:25 Chinese Bible

Links
Romans 9:25 NIVRomans 9:25 NLTRomans 9:25 ESVRomans 9:25 NASBRomans 9:25 KJVRomans 9:25 Bible AppsRomans 9:25 ParallelBible Hub
Romans 9:24
Top of Page
Top of Page