Jump to Previous Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won'tJump to Next Abandon Cast Forsake Forsaketh Heritage Inheritance Leaveth Reject Support Won'tParallel Verses English Standard Version For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage; New American Standard Bible For the LORD will not abandon His people, Nor will He forsake His inheritance. King James Bible For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Holman Christian Standard Bible The LORD will not forsake His people or abandon His heritage, International Standard Version For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage. NET Bible Certainly the LORD does not forsake his people; he does not abandon the nation that belongs to him. Aramaic Bible in Plain English Because Lord Jehovah does not abandon his people and has not forsaken his inheritance. GOD'S WORD® Translation The LORD will never desert his people or abandon those who belong to him. King James 2000 Bible For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. American King James Version For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. American Standard Version For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance. Douay-Rheims Bible For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his own inheritance. Darby Bible Translation For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance; English Revised Version For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. Webster's Bible Translation For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. World English Bible For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance. Young's Literal Translation For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not. Lexicon For the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will not cast off natash (naw-tash') cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer. his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. neither will he forsake `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. his inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. Multilingual Psaume 94:14 FrenchLinks Psalm 94:14 NIV • Psalm 94:14 NLT • Psalm 94:14 ESV • Psalm 94:14 NASB • Psalm 94:14 KJV • Psalm 94:14 Bible Apps • Psalm 94:14 Parallel • Bible Hub |