Jump to Previous Afraid Confidence Fear Flesh Hope Mere Mortal Praise Trust Trusted WordJump to Next Afraid Confidence Fear Flesh Hope Mere Mortal Praise Trust Trusted WordParallel Verses English Standard Version In God, whose word I praise, in God I trust; I shall not be afraid. What can flesh do to me? New American Standard Bible In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me? King James Bible In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. Holman Christian Standard Bible In God, whose word I praise, in God I trust; I will not fear. What can man do to me? International Standard Version In God, whose word I praise, in God I put my trust. I will not fear what mortal man can do to me. NET Bible In God--I boast in his promise--in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me? Aramaic Bible in Plain English In God I shall triumph; in God I have hoped; I will not be afraid what a man does to me. GOD'S WORD® Translation I praise the word of God. I trust God. I am not afraid. What can mere flesh [and blood] do to me? King James 2000 Bible In God, I will praise his word, in God, I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. American King James Version In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me. American Standard Version In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me? Douay-Rheims Bible In God I will praise my words, in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me. Darby Bible Translation In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me? English Revised Version In God I will praise his word: in God have I put my trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me? Webster's Bible Translation In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me. World English Bible In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me? Young's Literal Translation In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me. Lexicon In God'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. I will praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify his word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause in God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. I have put my trust batach (baw-takh') to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. I will not fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten what flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. can do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto me Multilingual Psaume 56:4 FrenchLinks Psalm 56:4 NIV • Psalm 56:4 NLT • Psalm 56:4 ESV • Psalm 56:4 NASB • Psalm 56:4 KJV • Psalm 56:4 Bible Apps • Psalm 56:4 Parallel • Bible Hub |