Psalm 37:34
Jump to Previous
Cut Destruction Exalt Heritage Inherit Lifted Possess Seest Wait Waiting Way Wicked
Jump to Next
Cut Destruction Exalt Heritage Inherit Lifted Possess Seest Wait Waiting Way Wicked
Parallel Verses
English Standard Version
Wait for the LORD and keep his way, and he will exalt you to inherit the land; you will look on when the wicked are cut off.

New American Standard Bible
Wait for the LORD and keep His way, And He will exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you will see it.

King James Bible
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

Holman Christian Standard Bible
Wait for the LORD and keep His way, and He will exalt you to inherit the land. You will watch when the wicked are destroyed.

International Standard Version
Wait on the LORD, Keep faithful to his way, and he will exalt you to possess the land. You will see the wicked cut off.

NET Bible
Rely on the LORD! Obey his commands! Then he will permit you to possess the land; you will see the demise of evil men.

Aramaic Bible in Plain English
Hope in Lord Jehovah and keep his way, and he will exalt you to inherit the Earth; when the wicked are destroyed, you will see it.

GOD'S WORD® Translation
Wait with hope for the LORD, and follow his path, and he will honor you by giving you the land. When wicked people are cut off, you will see it.

King James 2000 Bible
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land: when the wicked are cut off, you shall see it.

American King James Version
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land: when the wicked are cut off, you shall see it.

American Standard Version
Wait for Jehovah, and keep his way, And he will exalt thee to inherit the land: When the wicked are cut off, thou shalt see it.

Douay-Rheims Bible
Expect the Lord and keep his way : and he will exalt thee to inherit the land : when the sinners shall perish thou shalt see.

Darby Bible Translation
Wait for Jehovah, and keep his way, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

English Revised Version
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

Webster's Bible Translation
Wait on the LORD, and keep his way, and he will exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

World English Bible
Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.

Young's Literal Translation
Look unto Jehovah, and keep His way, And He doth exalt thee to possess the land, In the wicked being cut off -- thou seest!
Lexicon
Wait
qavah  (kaw-vaw')
to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect -- gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
on the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and he shall exalt
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
thee to inherit
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
when the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
are cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
thou shalt see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it
Multilingual
Psaume 37:34 French

Salmos 37:34 Biblia Paralela

詩 篇 37:34 Chinese Bible

Links
Psalm 37:34 NIVPsalm 37:34 NLTPsalm 37:34 ESVPsalm 37:34 NASBPsalm 37:34 KJVPsalm 37:34 Bible AppsPsalm 37:34 ParallelBible Hub
Psalm 37:33
Top of Page
Top of Page