Jump to Previous Bird Broken Escaped Fowlers Fowler's Free Net Snare Soul TrapperJump to Next Bird Broken Escaped Fowlers Fowler's Free Net Snare Soul TrapperParallel Verses English Standard Version We have escaped like a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped! New American Standard Bible Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper; The snare is broken and we have escaped. King James Bible Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped. Holman Christian Standard Bible We have escaped like a bird from the hunter's net; the net is torn, and we have escaped. International Standard Version We have escaped like a bird from the hunter's trap. The trap has been broken, and we have escaped. NET Bible We escaped with our lives, like a bird from a hunter's snare. The snare broke, and we escaped. Aramaic Bible in Plain English Our soul is like a sparrow escaped from a snare of prey; the snare was broken and we were delivered! GOD'S WORD® Translation We escaped like a bird caught in a hunter's trap. The trap was broken, and we escaped. King James 2000 Bible Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped. American King James Version Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped. American Standard Version Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped. Douay-Rheims Bible Our soul hath been delivered as a sparrow out of the snare of the followers. The snare is broken, and we are delivered. Darby Bible Translation Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped. English Revised Version Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped. Webster's Bible Translation Our soul hath escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped. World English Bible Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped. Young's Literal Translation Our soul as a bird hath escaped from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped. Lexicon Our soulnephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) is escaped malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks as a bird tsippowr (tsip-pore') a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow. out of the snare pach (pakh) a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare. of the fowlers yaqosh (yaw-koshe') to ensnare -- fowler (lay a) snare. the snare pach (pakh) a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare. is broken shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear and we are escaped malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks Multilingual Psaume 124:7 FrenchLinks Psalm 124:7 NIV • Psalm 124:7 NLT • Psalm 124:7 ESV • Psalm 124:7 NASB • Psalm 124:7 KJV • Psalm 124:7 Bible Apps • Psalm 124:7 Parallel • Bible Hub |