Jump to Previous Acts Aflame Anger Blaze Cause City Ensnare Flame Mockers Pride Scoffers Scorners Scornful Scorning Snare Stir Turn Turned Violent Wise WrathJump to Next Acts Aflame Anger Blaze Cause City Ensnare Flame Mockers Pride Scoffers Scorners Scornful Scorning Snare Stir Turn Turned Violent Wise WrathParallel Verses English Standard Version Scoffers set a city aflame, but the wise turn away wrath. New American Standard Bible Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger. King James Bible Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. Holman Christian Standard Bible Mockers inflame a city, but the wise turn away anger. International Standard Version Scornful men enflame a city, but the wise defuse anger. NET Bible Scornful people inflame a city, but those who are wise turn away wrath. Aramaic Bible in Plain English Men that are mockers burn up fortress cities and the wise turn back wrath. GOD'S WORD® Translation Mockers create an uproar in a city, but wise people turn away anger. King James 2000 Bible Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. American King James Version Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. American Standard Version Scoffers set a city in a flame; But wise men turn away wrath. Douay-Rheims Bible Corrupt men bring a city to ruin: but wise men turn away wrath. Darby Bible Translation Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger. English Revised Version Scornful men set a city in a flame: but wise men turn away wrath. Webster's Bible Translation Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. World English Bible Mockers stir up a city, but wise men turn away anger. Young's Literal Translation Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger. Lexicon Scornfullatsown (law-tsone') derision -- scornful(-ning). men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. bring puwach (poo'akh) to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff -- blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter. a city qiryah (kir-yaw') a city -- city. into a snare puwach (poo'akh) to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff -- blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter. but wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). men turn away shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively wrath 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire Multilingual Proverbes 29:8 FrenchProverbios 29:8 Biblia Paralela Links Proverbs 29:8 NIV • Proverbs 29:8 NLT • Proverbs 29:8 ESV • Proverbs 29:8 NASB • Proverbs 29:8 KJV • Proverbs 29:8 Bible Apps • Proverbs 29:8 Parallel • Bible Hub |