Jump to Previous Bread Loaf Makes Offer Present Request StoneJump to Next Bread Loaf Makes Offer Present Request StoneParallel Verses English Standard Version Or which one of you, if his son asks him for bread, will give him a stone? New American Standard Bible "Or what man is there among you who, when his son asks for a loaf, will give him a stone? King James Bible Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone? Holman Christian Standard Bible What man among you, if his son asks him for bread, will give him a stone? International Standard Version "There isn't a person among you who would give his son a stone if he asked for bread, is there? NET Bible Is there anyone among you who, if his son asks for bread, will give him a stone? Aramaic Bible in Plain English And who is the man among you whose son will ask him for bread and will hand him a stone? GOD'S WORD® Translation "If your child asks you for bread, would any of you give him a stone? King James 2000 Bible Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone? American King James Version Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone? American Standard Version Or what man is there of you, who, if his son shall ask him for a loaf, will give him a stone; Douay-Rheims Bible Or what man is there among you, of whom if his son shall ask bread, will he reach him a stone? Darby Bible Translation Or what man is there of you who, if his son shall ask of him a loaf of bread, will give him a stone; English Revised Version Or what man is there of you, who, if his son shall ask him for a loaf, will give him a stone; Webster's Bible Translation Or what man is there of you, who, if his son shall ask bread, will give him a stone? Weymouth New Testament What man is there among you, who if his son shall ask him for bread will offer him a stone? World English Bible Or who is there among you, who, if his son asks him for bread, will give him a stone? Young's Literal Translation 'Or what man is of you, of whom, if his son may ask a loaf -- a stone will he present to him? Lexicon η particlee  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). αιτηση verb - aorist active subjunctive - third person singular aiteo  ahee-teh'-o: to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αρτον noun - accusative singular masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. λιθον noun - accusative singular masculine lithos  lee'-thos: a stone -- (mill-, stumbling-)stone. επιδωσει verb - future active indicative - third person singular epididomi  ep-ee-did'-o-mee: to give over (by hand or surrender) -- deliver unto, give, let (+ (her drive), offer. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 7:9 FrenchLinks Matthew 7:9 NIV • Matthew 7:9 NLT • Matthew 7:9 ESV • Matthew 7:9 NASB • Matthew 7:9 KJV • Matthew 7:9 Bible Apps • Matthew 7:9 Parallel • Bible Hub |