Matthew 3:13
Jump to Previous
Arrived Baptised Baptism Baptized Galilee Jesus John Jordan Presents Time
Jump to Next
Arrived Baptised Baptism Baptized Galilee Jesus John Jordan Presents Time
Parallel Verses
English Standard Version
Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.

New American Standard Bible
Then Jesus arrived from Galilee at the Jordan coming to John, to be baptized by him.

King James Bible
Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be baptized by him.

International Standard Version
Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.

NET Bible
Then Jesus came from Galilee to John to be baptized by him in the Jordan River.

Aramaic Bible in Plain English
Then Yeshua came from Galilee to the Jordan unto Yohannan to be baptized by him.

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus appeared. He came from Galilee to the Jordan River to be baptized by John.

King James 2000 Bible
Then came Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized by him.

American King James Version
Then comes Jesus from Galilee to Jordan to John, to be baptized of him.

American Standard Version
Then cometh Jesus from Galilee to the Jordan unto John, to be baptized of him.

Douay-Rheims Bible
Then cometh Jesus from Galilee to the Jordan, unto John, to be baptized by him.

Darby Bible Translation
Then comes Jesus from Galilee to the Jordan to John, to be baptised of him;

English Revised Version
Then cometh Jesus from Galilee to the Jordan unto John, to be baptized of him.

Webster's Bible Translation
Then cometh Jesus from Galilee to Jordan to John, to be baptized by him.

Weymouth New Testament
Just at that time Jesus, coming from Galilee to the Jordan, presents Himself to John to be baptized by him.

World English Bible
Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.

Young's Literal Translation
Then cometh Jesus from Galilee upon the Jordan, unto John to be baptized by him,
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
παραγινεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
paraginomai  par-ag-in'-om-ahee:  to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιορδανην  noun - accusative singular masculine
Iordanes  ee-or-dan'-ace:  the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine -- Jordan.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαπτισθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
υπ  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 3:13 French

Mateo 3:13 Biblia Paralela

馬 太 福 音 3:13 Chinese Bible

Links
Matthew 3:13 NIVMatthew 3:13 NLTMatthew 3:13 ESVMatthew 3:13 NASBMatthew 3:13 KJVMatthew 3:13 Bible AppsMatthew 3:13 ParallelBible Hub
Matthew 3:12
Top of Page
Top of Page