Jump to Previous Able Cure Disciples HealJump to Next Able Cure Disciples HealParallel Verses English Standard Version And I brought him to your disciples, and they could not heal him.” New American Standard Bible "I brought him to Your disciples, and they could not cure him." King James Bible And I brought him to thy disciples, and they could not cure him. Holman Christian Standard Bible I brought him to Your disciples, but they couldn't heal him." International Standard Version I brought him to your disciples, but they couldn't heal him." NET Bible I brought him to your disciples, but they were not able to heal him." Aramaic Bible in Plain English “And I brought him to your disciples and they were not able to heal him.” GOD'S WORD® Translation I brought him to your disciples, but they couldn't cure him." King James 2000 Bible And I brought him to your disciples, and they could not cure him. American King James Version And I brought him to your disciples, and they could not cure him. American Standard Version And I brought him to thy disciples, and they could not cure him. Douay-Rheims Bible And I brought him to thy disciples, and they could not cure him. Darby Bible Translation And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him. English Revised Version And I brought him to thy disciples, and they could not cure him. Webster's Bible Translation And I brought him to thy disciples, and they could not cure him. Weymouth New Testament I have brought him to your disciples, and they have not been able to cure him." World English Bible So I brought him to your disciples, and they could not cure him." Young's Literal Translation and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσηνεγκα verb - aorist active indicative - first person singular prosphero  pros-fer'-o: to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηταις noun - dative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ηδυνηθησαν verb - aorist passive deponent indicative - third person - attic dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons θεραπευσαι verb - aorist active middle or passive deponent therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; Multilingual Matthieu 17:16 FrenchLinks Matthew 17:16 NIV • Matthew 17:16 NLT • Matthew 17:16 ESV • Matthew 17:16 NASB • Matthew 17:16 KJV • Matthew 17:16 Bible Apps • Matthew 17:16 Parallel • Bible Hub |