Luke 22:70
Jump to Previous
Cried Right Thereupon Voice
Jump to Next
Cried Right Thereupon Voice
Parallel Verses
English Standard Version
So they all said, “Are you the Son of God, then?” And he said to them, “You say that I am.”

New American Standard Bible
And they all said, "Are You the Son of God, then?" And He said to them, "Yes, I am."

King James Bible
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

Holman Christian Standard Bible
They all asked, "Are You, then, the Son of God?" And He said to them, "You say that I am.""

International Standard Version
Then they all asked, "Are you, then, the Son of God?" He answered them, "You said it—I AM."

NET Bible
So they all said, "Are you the Son of God, then?" He answered them, "You say that I am."

Aramaic Bible in Plain English
But all of them were saying, “You are therefore the Son of God?” Yeshua said to them, “You are saying that I AM THE LIVING GOD.”

GOD'S WORD® Translation
Then all of them said, "So you're the Son of God?" Jesus answered them, "You're right to say that I am."

King James 2000 Bible
Then said they all, Are you then the Son of God? And he said unto them, You say that I am.

American King James Version
Then said they all, Are you then the Son of God? And he said to them, You say that I am.

American Standard Version
And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

Douay-Rheims Bible
Then said they all: Art thou then the Son of God? Who said: You say that I am.

Darby Bible Translation
And they all said, Thou then art the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.

English Revised Version
And they all said, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.

Webster's Bible Translation
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said to them, Ye say that I am.

Weymouth New Testament
Thereupon they cried out with one voice, "You, then, are the Son of God?" "It is as you say," He answered; "I am He."

World English Bible
They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say it, because I am."

Young's Literal Translation
And they all said, 'Thou, then, art the Son of God?' and he said unto them, 'Ye say it, because I am;'
Lexicon
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
λεγετε  verb - present active indicative - second person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
Multilingual
Luc 22:70 French

Lucas 22:70 Biblia Paralela

路 加 福 音 22:70 Chinese Bible

Links
Luke 22:70 NIVLuke 22:70 NLTLuke 22:70 ESVLuke 22:70 NASBLuke 22:70 KJVLuke 22:70 Bible AppsLuke 22:70 ParallelBible Hub
Luke 22:69
Top of Page
Top of Page