Jump to Previous Bag Belt Jesus Lack Money Needed Purse Sack Sandals Scrip Shoes WalletJump to Next Bag Belt Jesus Lack Money Needed Purse Sack Sandals Scrip Shoes WalletParallel Verses English Standard Version And he said to them, “When I sent you out with no moneybag or knapsack or sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.” New American Standard Bible And He said to them, "When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?" They said, "No, nothing." King James Bible And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Holman Christian Standard Bible He also said to them, "When I sent you out without money-bag, traveling bag, or sandals, did you lack anything?"" Not a thing," they said. International Standard Version Then Jesus asked his disciples, "When I sent you out without a wallet, traveling bag, or sandals, you didn't lack anything, did you?" They replied, "Nothing at all." NET Bible Then Jesus said to them, "When I sent you out with no money bag, or traveler's bag, or sandals, you didn't lack anything, did you?" They replied, "Nothing." Aramaic Bible in Plain English And he said to them, “When I sent you without a money bag and without wallet and shoes, did you lack anything? And they were saying to him, “Nothing!” GOD'S WORD® Translation Then Jesus said to them, "When I sent you out without a wallet, traveling bag, or sandals, you didn't lack anything, did you?" "Not a thing!" they answered. King James 2000 Bible And he said unto them, When I sent you without purse, and bag, and sandals, lacked you anything? And they said, Nothing. American King James Version And he said to them, When I sent you without purse, and money, and shoes, lacked you any thing? And they said, Nothing. American Standard Version And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing. Douay-Rheims Bible When I sent you without purse, and scrip, and shoes, did you want anything? Darby Bible Translation And he said to them, When I sent you without purse and scrip and sandals, did ye lack anything? And they said, Nothing. English Revised Version And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Webster's Bible Translation And he said to them, When I sent you without purse, and sack, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Weymouth New Testament Then He asked them, "When I sent you out without purse or bag or shoes, was there anything you needed?" "No, nothing," they replied. World English Bible He said to them, "When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing." Young's Literal Translation And he said to them, 'When I sent you without bag, and scrip, and sandals, did ye lack anything?' and they said, 'Nothing.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οτε adverb hote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. απεστειλα verb - aorist active indicative - first person singular apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). ατερ preposition ater  at'-er: aloof, i.e. apart from -- in the absence of, without. βαλαντιου noun - genitive singular neuter balantion  bal-an'-tee-on: a pouch (for money) -- bag, purse. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πηρας noun - genitive singular feminine pera  pay'-rah:  a wallet or leather pouch for food -- scrip. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υποδηματων noun - genitive plural neuter hupodema  hoop-od'-ay-mah: something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal -- shoe. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. τινος indefinite pronoun - genitive singular neuter tis  tis:  some or any person or object υστερησατε verb - aorist active indicative - second person hustereo  hoos-ter-eh'-o: to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient) -- come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ουθενος adjective - genitive singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. Multilingual Luc 22:35 FrenchLinks Luke 22:35 NIV • Luke 22:35 NLT • Luke 22:35 ESV • Luke 22:35 NASB • Luke 22:35 KJV • Luke 22:35 Bible Apps • Luke 22:35 Parallel • Bible Hub |