Jump to Previous Crossed Exhausted Hundred Jordan Keeping Need Overcome Passed Passing Pursuing Pursuit Three Wearied Weariness WearyJump to Next Crossed Exhausted Hundred Jordan Keeping Need Overcome Passed Passing Pursuing Pursuit Three Wearied Weariness WearyParallel Verses English Standard Version And Gideon came to the Jordan and crossed over, he and the 300 men who were with him, exhausted yet pursuing. New American Standard Bible Then Gideon and the 300 men who were with him came to the Jordan and crossed over, weary yet pursuing. King James Bible And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them. Holman Christian Standard Bible Gideon and the 300 men came to the Jordan and crossed it. They were exhausted but still in pursuit. International Standard Version Meanwhile, Gideon and the 300 soldiers with him came to the Jordan, exhausted but continuing their pursuit. NET Bible Now Gideon and his three hundred men had crossed over the Jordan River, and even though they were exhausted, they were still chasing the Midianites. GOD'S WORD® Translation Gideon and his 300 men headed toward the Jordan River. They were exhausted when they crossed it, but they kept pursuing the enemy. King James 2000 Bible And Gideon came to the Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them. American King James Version And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them. American Standard Version And Gideon came to the Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing. Douay-Rheims Bible And when Gedeon was come to the Jordan, he passed over it with the three hundred men, that were with him: who were so weary that they could not pursue after them that fled. Darby Bible Translation And Gideon came to the Jordan and passed over, he and the three hundred men who were with him, faint yet pursuing. English Revised Version And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing. Webster's Bible Translation And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them. World English Bible Gideon came to the Jordan, [and] passed over, he, and the three hundred men who were with him, faint, yet pursuing. Young's Literal Translation And Gideon cometh in unto the Jordan, passing over, he and the three hundred men who are with him -- wearied, and pursuing, Lexicon And GideonGid`own (ghid-ohn') feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite -- Gideon. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. and passed over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) he and the three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) that were with him faint `ayeph (aw-yafe') languid -- faint, thirsty, weary. yet pursuing radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). them Multilingual Juges 8:4 FrenchLinks Judges 8:4 NIV • Judges 8:4 NLT • Judges 8:4 ESV • Judges 8:4 NASB • Judges 8:4 KJV • Judges 8:4 Bible Apps • Judges 8:4 Parallel • Bible Hub |