Judges 8:18
Jump to Previous
Bearing Children Death Kill Killed Kind King's Manner Prince Resembled Resembling Slew Tabor Zalmunna Zalmun'na Zebah
Jump to Next
Bearing Children Death Kill Killed Kind King's Manner Prince Resembled Resembling Slew Tabor Zalmunna Zalmun'na Zebah
Parallel Verses
English Standard Version
Then he said to Zebah and Zalmunna, “Where are the men whom you killed at Tabor?” They answered, “As you are, so were they. Every one of them resembled the son of a king.”

New American Standard Bible
Then he said to Zebah and Zalmunna, "What kind of men were they whom you killed at Tabor?" And they said, "They were like you, each one resembling the son of a king."

King James Bible
Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

Holman Christian Standard Bible
He asked Zebah and Zalmunna, "What kind of men did you kill at Tabor?"" They were like you," they said. "Each resembled the son of a king."

International Standard Version
Afterwards, he asked Zebah and Zalmunna, "What were the men like whom you killed at Tabor?" They answered, "Like you, each one like the son of a king…"

NET Bible
He said to Zebah and Zalmunna, "Describe for me the men you killed at Tabor." They said, "They were like you. Each one looked like a king's son."

GOD'S WORD® Translation
He asked Zebah and Zalmunna, "What kind of men did you kill at Tabor?" They answered, "They were like you. Each one looked like a king's son."

King James 2000 Bible
Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom you slew at Tabor? And they answered, As you are, so were they; each one resembled the children of a king.

American King James Version
Then said he to Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom you slew at Tabor? And they answered, As you are, so were they; each one resembled the children of a king.

American Standard Version
Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

Douay-Rheims Bible
And he said to Zebee and Salmana: What manner of men were they whom you slew in Thabor? They answered: They were like thee, and one of them as the son of a king.

Darby Bible Translation
Then he said to Zebah and Zalmun'na, "Where are the men whom you slew at Tabor?" They answered, "As you are, so were they, every one of them; they resembled the sons of a king."

English Revised Version
Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

Webster's Bible Translation
Then said he to Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

World English Bible
Then he said to Zebah and Zalmunna, "What kind of men were they whom you killed at Tabor?" They answered, "They were like you. Each one resembled the children of a king."

Young's Literal Translation
And he saith unto Zebah and unto Zalmunna, 'How -- the men whom ye slew in Tabor?' and they say, 'As thou -- so they, one -- as the form of the king's sons.'
Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
he unto Zebah
Zebach  (zeh'-bakh)
sacrifice; Zebach, a Midianitish prince -- Zebah.
and Zalmunna
Tsalmunna`  (tsal-moon-naw')
shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite -- Zalmunna.
What
ay-fo'  (from 335 and 6311)
what place? also (of time) when?; or (of means) how?; what manner, where
manner of men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
were they whom ye slew
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
at Tabor
Tabowr  (taw-bore')
broken region; Tabor, a mountain in Palestine, also a city adjacent -- Tabor.
And they answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
As thou
kmow  (kem-o')
a form of the prefix k-, but used separately; as, thus, so -- according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
art so were they each one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
resembled
to'ar  (to'-ar)
outline, i.e. figure or appearance -- + beautiful, comely, countenance, + fair, favoured, form, goodly, resemble, visage.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Multilingual
Juges 8:18 French

Jueces 8:18 Biblia Paralela

士 師 記 8:18 Chinese Bible

Links
Judges 8:18 NIVJudges 8:18 NLTJudges 8:18 ESVJudges 8:18 NASBJudges 8:18 KJVJudges 8:18 Bible AppsJudges 8:18 ParallelBible Hub
Judges 8:17
Top of Page
Top of Page