Judges 6:9
Jump to Previous
Cast Cruel Deliver Delivered Dispossessed Drave Drove Egypt Egyptians Hand Hands Oppressed Oppressors Power Presence Snatched
Jump to Next
Cast Cruel Deliver Delivered Dispossessed Drave Drove Egypt Egyptians Hand Hands Oppressed Oppressors Power Presence Snatched
Parallel Verses
English Standard Version
And I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you and gave you their land.

New American Standard Bible
'I delivered you from the hands of the Egyptians and from the hands of all your oppressors, and dispossessed them before you and gave you their land,

King James Bible
And I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land;

Holman Christian Standard Bible
I delivered you from the power of Egypt and the power of all who oppressed you. I drove them out before you and gave you their land.

International Standard Version
I delivered you from the domination of Egypt and from the domination of all of your oppressors, expelling them right in front of you and giving their land to you.

NET Bible
I rescued you from Egypt's power and from the power of all who oppressed you. I drove them out before you and gave their land to you.

GOD'S WORD® Translation
I rescued you from the power of the Egyptians and from the power of those who oppressed you. I forced people out of your way. I gave you their land.

King James 2000 Bible
And I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;

American King James Version
And I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;

American Standard Version
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;

Douay-Rheims Bible
And delivered you out of the hands of the Egyptians, and of all the enemies that afflicted you: and I cast them out at your coming in, and gave you their land.

Darby Bible Translation
and I delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you, and gave you their land;

English Revised Version
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land;

Webster's Bible Translation
And I delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;

World English Bible
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;

Young's Literal Translation
and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all your oppressors, and I cast them out from your presence, and I give to you their land,
Lexicon
And I delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
you out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of all that oppressed
lachats  (law-khats')
to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.
you and drave them out
garash  (gaw-rash')
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out.
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
you and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you their land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
Juges 6:9 French

Jueces 6:9 Biblia Paralela

士 師 記 6:9 Chinese Bible

Links
Judges 6:9 NIVJudges 6:9 NLTJudges 6:9 ESVJudges 6:9 NASBJudges 6:9 KJVJudges 6:9 Bible AppsJudges 6:9 ParallelBible Hub
Judges 6:8
Top of Page
Top of Page