Judges 11:11
Jump to Previous
Captain Chief Commander Elders Head Jephthah Leader Mizpah Mizpeh Repeated Responsible Speaketh Uttered Words
Jump to Next
Captain Chief Commander Elders Head Jephthah Leader Mizpah Mizpeh Repeated Responsible Speaketh Uttered Words
Parallel Verses
English Standard Version
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them. And Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.

New American Standard Bible
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.

King James Bible
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.

Holman Christian Standard Bible
So Jephthah went with the elders of Gilead. The people put him over themselves as leader and commander, and Jephthah repeated all his terms in the presence of the LORD at Mizpah.

International Standard Version
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people appointed him head and military commander over them. Jephthah uttered everything he had to say with the solemnity of an oath in the LORD's presence at Mizpah.

NET Bible
So Jephthah went with the leaders of Gilead. The people made him their leader and commander. Jephthah repeated the terms of the agreement before the LORD in Mizpah.

GOD'S WORD® Translation
Jephthah went with them, and the people made him their leader and commander. So Jephthah went to Mizpah and repeated all these things in the presence of the LORD.

King James 2000 Bible
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpah.

American King James Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.

American Standard Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spake all his words before Jehovah in Mizpah.

Douay-Rheims Bible
Jephte therefore went with the princes of Galaad, and all the people made him their prince. And Jephte spoke all his words before the Lord in Maspha.

Darby Bible Translation
So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.

English Revised Version
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spake all his words before the LORD in Mizpah.

Webster's Bible Translation
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh.

World English Bible
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spoke all his words before Yahweh in Mizpah.

Young's Literal Translation
And Jephthah goeth with the elders of Gilead, and the people set him over them for head and for captain, and Jephthah speaketh all his words before Jehovah in Mizpeh.
Lexicon
Then Jephthah
Yiphtach  (yif-tawkh')
he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine -- Jephthah, Jiphtah.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of Gilead
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
him head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and captain
qatsiyn  (kaw-tseen')
a magistrate (as deciding) or other leader -- captain, guide, prince, ruler.
over them and Jephthah
Yiphtach  (yif-tawkh')
he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine -- Jephthah, Jiphtah.
uttered
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
all his words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in Mizpeh
Mitspah  (mits-paw')
Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah.
Multilingual
Juges 11:11 French

Jueces 11:11 Biblia Paralela

士 師 記 11:11 Chinese Bible

Links
Judges 11:11 NIVJudges 11:11 NLTJudges 11:11 ESVJudges 11:11 NASBJudges 11:11 KJVJudges 11:11 Bible AppsJudges 11:11 ParallelBible Hub
Judges 11:10
Top of Page
Top of Page