Joshua 18:19
Jump to Previous
Bay Beth Bethhoglah Beth-Hoglah Border Boundary Coast Continued End Ended Ending Ends Hoglah Inlet Jordan Limits Mouth North Northern Northward Outgoings Passed Passes Salt Sea Shoulder Side South Southern Tongue
Jump to Next
Bay Beth Bethhoglah Beth-Hoglah Border Boundary Coast Continued End Ended Ending Ends Hoglah Inlet Jordan Limits Mouth North Northern Northward Outgoings Passed Passes Salt Sea Shoulder Side South Southern Tongue
Parallel Verses
English Standard Version
Then the boundary passes on to the north of the shoulder of Beth-hoglah. And the boundary ends at the northern bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan: this is the southern border.

New American Standard Bible
The border continued to the side of Beth-hoglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.

King James Bible
And the border passed along to the side of Bethhoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south coast.

Holman Christian Standard Bible
The border continued to the north slope of Beth-hoglah and ended at the northern bay of the Dead Sea, at the southern end of the Jordan. This was the southern border.

International Standard Version
From there the boundary proceeded to north of the slope of Beth-hoglah and terminated at the northern bay of the Salt Sea where the Jordan River ends in the south. This was the southern border.

NET Bible
It then crossed to the slope of Beth Hoglah to the north and ended at the northern tip of the Salt Sea at the mouth of the Jordan River. This was the southern border.

GOD'S WORD® Translation
The border continues to the north slope of Beth Hoglah and ends at the northern bay of the Dead Sea at the south end of the Jordan River. This is its southern border.

King James 2000 Bible
And the border passed along to the side of Bethhoglah: and the end of the border was at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south border.

American King James Version
And the border passed along to the side of Bethhoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south coast.

American Standard Version
and the border passed along to the side of Beth-hoglah northward; and the goings out of the border were at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan: this was the south border.

Douay-Rheims Bible
And it passeth by Bethhagla northward: and the outgoings thereof are towards the north of the most salt sea at the south end of the Jordan:

Darby Bible Translation
and the border passed on to the side of Beth-hoglah on the north, and the border ended at the tongue of the salt sea northward, at the south end of the Jordan: this is the southern border.

English Revised Version
and the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the goings out of the border were at the north bay of the Salt Sea, at the south end of Jordan: this was the south border.

Webster's Bible Translation
And the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the limits of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan. This was the south border.

World English Bible
The border passed along to the side of Beth Hoglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.

Young's Literal Translation
and the border hath passed over unto the side of Beth-Hoglah northward, and the outgoings of the border have been unto the north bay of the salt sea, unto the south extremity of the Jordan; this is the south border;
Lexicon
And the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
passed along
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
to the side
katheph  (kaw-thafe')
arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
of Bethhoglah
Beyth Choglah  (bayth chog-law')
house of a partridge; Beth-Choglah, a place in Palestine -- Beth-hoglah.
northward
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
and the outgoings
towtsa'ah  (to-tsaw-aw')
(only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source -- border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.
of the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
were at the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
bay
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
of the salt
melach  (meh'-lakh)
powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved -- salt(-pit).
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
at the south
negeb  (neh'-gheb)
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward).
end
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
of Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
this was the south
negeb  (neh'-gheb)
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward).
coast
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
Multilingual
Josué 18:19 French

Josué 18:19 Biblia Paralela

約 書 亞 記 18:19 Chinese Bible

Links
Joshua 18:19 NIVJoshua 18:19 NLTJoshua 18:19 ESVJoshua 18:19 NASBJoshua 18:19 KJVJoshua 18:19 Bible AppsJoshua 18:19 ParallelBible Hub
Joshua 18:18
Top of Page
Top of Page