Jump to Previous Buy City Disciples Food Meat Provisions VictualsJump to Next Buy City Disciples Food Meat Provisions VictualsParallel Verses English Standard Version (For his disciples had gone away into the city to buy food.) New American Standard Bible For His disciples had gone away into the city to buy food. King James Bible (For his disciples were gone away unto the city to buy meat.) Holman Christian Standard Bible for His disciples had gone into town to buy food." International Standard Version since his disciples had gone off into town to buy food. NET Bible (For his disciples had gone off into the town to buy supplies.) Aramaic Bible in Plain English For his disciples had entered the city to buy provisions for themselves. GOD'S WORD® Translation (His disciples had gone into the city to buy some food.) King James 2000 Bible (For his disciples were gone away unto the city to buy food.) American King James Version (For his disciples were gone away to the city to buy meat.) American Standard Version For his disciples were gone away into the city to buy food. Douay-Rheims Bible For his disciples were gone into the city to buy meats. Darby Bible Translation (for his disciples had gone away into the city that they might buy provisions). English Revised Version For his disciples were gone away into the city to buy food. Webster's Bible Translation (For his disciples had gone to the city to buy provisions.) Weymouth New Testament for His disciples were gone to the town to buy provisions. World English Bible For his disciples had gone away into the city to buy food. Young's Literal Translation for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals; Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απεληλυθεισαν verb - pluperfect active indicative - third person aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολιν noun - accusative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. τροφας noun - accusative plural feminine trophe  trof-ay': nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat. αγορασωσιν verb - aorist active subjunctive - third person agorazo  ag-or-ad'-zo: to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem. Multilingual Jean 4:8 FrenchLinks John 4:8 NIV • John 4:8 NLT • John 4:8 ESV • John 4:8 NASB • John 4:8 KJV • John 4:8 Bible Apps • John 4:8 Parallel • Bible Hub |