Jump to Previous Feast Festival Greeks Used WorshipJump to Next Feast Festival Greeks Used WorshipParallel Verses English Standard Version Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks. New American Standard Bible Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast; King James Bible And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: Holman Christian Standard Bible Now some Greeks were among those who went up to worship at the festival. International Standard Version Now some Greeks were among those who had come up to worship at the festival. NET Bible Now some Greeks were among those who had gone up to worship at the feast. Aramaic Bible in Plain English But there were also some of them from among the Gentiles who came up to worship at the feast. GOD'S WORD® Translation Some Greeks were among those who came to worship during the Passover festival. King James 2000 Bible And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: American King James Version And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: American Standard Version Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast: Douay-Rheims Bible Now there were certain Gentiles among them, who came up to adore on the festival day. Darby Bible Translation And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast; English Revised Version Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast: Webster's Bible Translation And there were certain Greeks among them, that came to worship at the feast. Weymouth New Testament Now some of those who used to come up to worship at the Festival were Greeks. World English Bible Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast. Young's Literal Translation And there were certain Greeks out of those coming up that they may worship in the feast, Lexicon ησαν verb - imperfect indicative - third person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τινες indefinite pronoun - nominative plural masculine tis  tis:  some or any person or object ελληνες noun - nominative plural masculine Hellen  hel'-lane: a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αναβαινοντων verb - present active participle - genitive plural masculine anabaino  an-ab-ah'-ee-no: to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. προσκυνησωσιν verb - aorist active subjunctive - third person proskuneo  pros-koo-neh'-o: to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εορτη noun - dative singular feminine heorte  heh-or-tay': a festival -- feast, holyday. Multilingual Jean 12:20 FrenchLinks John 12:20 NIV • John 12:20 NLT • John 12:20 ESV • John 12:20 NASB • John 12:20 KJV • John 12:20 Bible Apps • John 12:20 Parallel • Bible Hub |