Job 8:18
Jump to Previous
Deny Destroy Destroyed Disowns Feigned Removed Spot Torn
Jump to Next
Deny Destroy Destroyed Disowns Feigned Removed Spot Torn
Parallel Verses
English Standard Version
If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have never seen you.’

New American Standard Bible
"If he is removed from his place, Then it will deny him, saying, 'I never saw you.'

King James Bible
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Holman Christian Standard Bible
If he is uprooted from his place, it will deny knowing him, saying, "I never saw you."

International Standard Version
If he is uprooted from his place, then it will deny him: 'I never saw you.'

NET Bible
If he is uprooted from his place, then that place will disown him, saying, 'I have never seen you!'

GOD'S WORD® Translation
But when it is uprooted from its place, [the ground] denies it [and says], 'I never saw you!'

King James 2000 Bible
If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, I have not seen you.

American King James Version
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen you.

American Standard Version
If he be destroyed from his place, Then it shall deny him,'saying , I have not seen thee.

Douay-Rheims Bible
If one swallow him up out of his place, he shall deny him, and shall say: I know thee not.

Darby Bible Translation
If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!

English Revised Version
If he be destroyed from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Webster's Bible Translation
If he shall destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

World English Bible
If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying, 'I have not seen you.'

Young's Literal Translation
If one doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!
Lexicon
If he destroy
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
him from his place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
then it shall deny
kachash  (kaw-khash')
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
him saying I have not seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thee
Multilingual
Job 8:18 French

Job 8:18 Biblia Paralela

約 伯 記 8:18 Chinese Bible

Links
Job 8:18 NIVJob 8:18 NLTJob 8:18 ESVJob 8:18 NASBJob 8:18 KJVJob 8:18 Bible AppsJob 8:18 ParallelBible Hub
Job 8:17
Top of Page
Top of Page