Jump to Previous Appoint Change Changing Dark Darkness Face Imagine Is Light Night Presence Short TurnJump to Next Appoint Change Changing Dark Darkness Face Imagine Is Light Night Presence Short TurnParallel Verses English Standard Version They make night into day: ‘The light,’ they say, ‘is near to the darkness.’ New American Standard Bible "They make night into day, saying, 'The light is near,' in the presence of darkness. King James Bible They change the night into day: the light is short because of darkness. Holman Christian Standard Bible They turned night into day and made light seem near in the face of darkness. International Standard Version They have transformed night into day— 'The light,' they say, 'is about to become dark.' NET Bible These men change night into day; they say, 'The light is near in the face of darkness.' GOD'S WORD® Translation You say that night is day. Light has nearly become darkness. King James 2000 Bible They change the night into day: the light is short because of darkness. American King James Version They change the night into day: the light is short because of darkness. American Standard Version They change the night into day: The light,'say they , is near unto the darkness. Douay-Rheims Bible They have turned night into day, and after darkness I hope for light again. Darby Bible Translation They change the night into day; the light they imagine near in presence of the darkness. English Revised Version They change the night into a day: the fight, say they, is near unto the darkness. Webster's Bible Translation They change the night into day: the light is short because of darkness. World English Bible They change the night into day, saying 'The light is near' in the presence of darkness. Young's Literal Translation Night for day they appoint, Light is near because of darkness. Lexicon They changesuwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. the night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). into day yowm (yome) a day (as the warm hours), the light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. is short qarowb (kaw-robe') near (in place, kindred or time) because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. Multilingual Job 17:12 FrenchLinks Job 17:12 NIV • Job 17:12 NLT • Job 17:12 ESV • Job 17:12 NASB • Job 17:12 KJV • Job 17:12 Bible Apps • Job 17:12 Parallel • Bible Hub |