Jump to Previous Beg Beseech Clay Dust Earth Fashioned Mind Molded Remember Turn WiltJump to Next Beg Beseech Clay Dust Earth Fashioned Mind Molded Remember Turn WiltParallel Verses English Standard Version Remember that you have made me like clay; and will you return me to the dust? New American Standard Bible 'Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again? King James Bible Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? Holman Christian Standard Bible Please remember that You formed me like clay. Will You now return me to dust? International Standard Version "'Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust. NET Bible Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust? GOD'S WORD® Translation Please remember that you made me out of clay and that you will return me to the dust again. King James 2000 Bible Remember, I beseech you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again? American King James Version Remember, I beseech you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again? American Standard Version Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again? Douay-Rheims Bible Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay, and thou wilt bring me into dust again. Darby Bible Translation Remember, I beseech thee, that thou hast made me as clay, and wilt bring me into dust again. English Revised Version Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; and wilt thou bring me into dust again? Webster's Bible Translation Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? World English Bible Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again? Young's Literal Translation Remember, I pray Thee, That as clay Thou hast made me, And unto dust Thou dost bring me back. Lexicon Rememberzakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention I beseech thee that thou hast made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application me as the clay chomer (kho'mer) a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion. and wilt thou bring shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively me into dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Multilingual Job 10:9 FrenchLinks Job 10:9 NIV • Job 10:9 NLT • Job 10:9 ESV • Job 10:9 NASB • Job 10:9 KJV • Job 10:9 Bible Apps • Job 10:9 Parallel • Bible Hub |