Jump to Previous Affirmation Afraid Babylon Declares Deliver Fear Fearing Hand Hands Safe Salvation SaveJump to Next Affirmation Afraid Babylon Declares Deliver Fear Fearing Hand Hands Safe Salvation SaveParallel Verses English Standard Version Do not fear the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not fear him, declares the LORD, for I am with you, to save you and to deliver you from his hand. New American Standard Bible Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,' declares the LORD, 'for I am with you to save you and deliver you from his hand. King James Bible Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Holman Christian Standard Bible Don't be afraid of the king of Babylon whom you now fear; don't be afraid of him--this is the LORD's declaration-- 'because I am with you to save you and deliver you from him. International Standard Version Don't be afraid of the king of Babylon as you have been. Don't fear him,' declares the LORD, 'because I am with you to save you and deliver you from his control. NET Bible Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the LORD, affirm it! GOD'S WORD® Translation Don't be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Don't be afraid of him, declares the LORD. I'm with you. I will save you and rescue you from his power. King James 2000 Bible Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, says the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. American King James Version Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, said the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. American Standard Version Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Douay-Rheims Bible Fear not because of the king of Babylon, of whom you are greatly afraid: fear him not, saith the Lord: for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand. Darby Bible Translation Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid: be not afraid of him, saith Jehovah; for I will be with you to save you, and to deliver you from his hand. English Revised Version Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Webster's Bible Translation Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD; for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand. World English Bible Don't be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; don't be afraid of him, says Yahweh: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Young's Literal Translation Be not afraid of the king of Babylon, whom ye are afraid of; be not afraid of him -- an affirmation of Jehovah -- for with you am I, to save you, and to deliver you from his hand. Lexicon Be not afraidyare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten of paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. of whom paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) ye are afraid yare' (yaw-ray') fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful). be not afraid yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten of him saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for I am with you to save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor you and to deliver natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense you from his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Multilingual Jérémie 42:11 FrenchJeremías 42:11 Biblia Paralela Links Jeremiah 42:11 NIV • Jeremiah 42:11 NLT • Jeremiah 42:11 ESV • Jeremiah 42:11 NASB • Jeremiah 42:11 KJV • Jeremiah 42:11 Bible Apps • Jeremiah 42:11 Parallel • Bible Hub |