Jump to Previous Ah Assured Famine Food Indeed Lasting Peace Prophets Short Sovereign Suffer Sword Telling True.Jump to Next Ah Assured Famine Food Indeed Lasting Peace Prophets Short Sovereign Suffer Sword Telling True.Parallel Verses English Standard Version Then I said: “Ah, Lord GOD, behold, the prophets say to them, ‘You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you assured peace in this place.’” New American Standard Bible But, "Ah, Lord GOD!" I said, "Look, the prophets are telling them, 'You will not see the sword nor will you have famine, but I will give you lasting peace in this place.'" King James Bible Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. Holman Christian Standard Bible And I replied, "Oh no, Lord GOD! The prophets are telling them, 'You won't see sword or suffer famine. I will certainly give you true peace in this place.'" International Standard Version Then I said, "Ah, Lord GOD, look! The prophets are saying to them, 'You won't see the sword and you won't experience famine. Rather, I'll give you lasting peace in this place.'" NET Bible Then I said, "Oh, Lord GOD, look! The prophets are telling them that you said, 'You will not experience war or suffer famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.'" GOD'S WORD® Translation Then I said, "Almighty LORD, prophets are saying to them, 'You won't see wars or famines, because I, the LORD, will give you lasting peace in this place.'" King James 2000 Bible Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. American King James Version Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say to them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. American Standard Version Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. Douay-Rheims Bible And I said: Ah, ah, ah, O Lord God, the prophets say to them: You shall not see the sword, and there shall be no famine among you, but he will give you true peace in this place. Darby Bible Translation And I said, Alas, Lord Jehovah! Behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; for I will give you assured peace in this place. English Revised Version Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. Webster's Bible Translation Then said I, Ah Lord GOD! behold, the prophets say to them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. World English Bible Then I said, Ah, Lord Yahweh! behold, the prophets tell them, You shall not see the sword, neither shall you have famine; but I will give you assured peace in this place. Young's Literal Translation And I say, 'Ah, Lord Jehovah, Lo, the prophets are saying to them: Ye do not see a sword, yea, famine is not to you, For true peace I give to you in this place.' Lexicon Then said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I Ah 'ahahh (a-haw') Oh! -- ah, alas. Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. behold the prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Ye shall not see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. neither shall ye have famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. but I will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you assured 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace in this place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) Multilingual Jérémie 14:13 FrenchJeremías 14:13 Biblia Paralela Links Jeremiah 14:13 NIV • Jeremiah 14:13 NLT • Jeremiah 14:13 ESV • Jeremiah 14:13 NASB • Jeremiah 14:13 KJV • Jeremiah 14:13 Bible Apps • Jeremiah 14:13 Parallel • Bible Hub |