Jump to Previous Carriages Chariots End Filled Full Gold Horses Silver Stores TreasuresJump to Next Carriages Chariots End Filled Full Gold Horses Silver Stores TreasuresParallel Verses English Standard Version Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots. New American Standard Bible Their land has also been filled with silver and gold And there is no end to their treasures; Their land has also been filled with horses And there is no end to their chariots. King James Bible Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: Holman Christian Standard Bible Their land is full of silver and gold, and there is no limit to their treasures; their land is full of horses, and there is no limit to their chariots. International Standard Version Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures; their land is filled with horses, and there is no end to their chariots. NET Bible Their land is full of gold and silver; there is no end to their wealth. Their land is full of horses; there is no end to their chariots. GOD'S WORD® Translation Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures. Their land is filled with horses, and there is no end to their chariots. King James 2000 Bible Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: American King James Version Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: American Standard Version And their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots. Douay-Rheims Bible Their land is filled with silver and gold: and there is no end of their treasures. Darby Bible Translation And their land is full of silver and gold, and there is no end of their treasures: their land also is full of horses, and there is no end of their chariots. English Revised Version Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots. Webster's Bible Translation Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: World English Bible Their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures. Their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots. Young's Literal Translation And its land is full of silver and gold, And there is no end to its treasures, And its land is full of horses, And there is no end to its chariots, Lexicon Their land'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. also is full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). and gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. neither is there any end qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). of their treasures 'owtsar (o-tsaw') a depository -- armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. is also full male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) of horses cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). neither is there any end qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). of their chariots merkabah (mer-kaw-baw') a chariot -- chariot. Multilingual Ésaïe 2:7 FrenchLinks Isaiah 2:7 NIV • Isaiah 2:7 NLT • Isaiah 2:7 ESV • Isaiah 2:7 NASB • Isaiah 2:7 KJV • Isaiah 2:7 Bible Apps • Isaiah 2:7 Parallel • Bible Hub |