Hebrews 8:4
Jump to Previous
Already Earth Gifts Indeed Law Obedience Offer Offering Offerings Ordered Prescribed Present Priest Priests
Jump to Next
Already Earth Gifts Indeed Law Obedience Offer Offering Offerings Ordered Prescribed Present Priest Priests
Parallel Verses
English Standard Version
Now if he were on earth, he would not be a priest at all, since there are priests who offer gifts according to the law.

New American Standard Bible
Now if He were on earth, He would not be a priest at all, since there are those who offer the gifts according to the Law;

King James Bible
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

Holman Christian Standard Bible
Now if He were on earth, He wouldn't be a priest, since there are those offering the gifts prescribed by the law.

International Standard Version
Now if he were on earth, he would not even be a priest, because other men offer the gifts prescribed by the Law.

NET Bible
Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.

Aramaic Bible in Plain English
And if he were on Earth, he would not be a Priest, because there have been Priests who have been offering gifts according to what is in The Law,

GOD'S WORD® Translation
If he were on earth, he would not even be a priest. On earth [other] priests offer gifts by following the instructions that Moses gave.

King James 2000 Bible
For if he were on earth, he would not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

American King James Version
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

American Standard Version
Now if he were on earth, he would not be a priest at all, seeing there are those who offer the gifts according to the law;

Douay-Rheims Bible
If then he were on earth, he would not be a priest: seeing that there would be others to offer gifts according to the law,

Darby Bible Translation
If then indeed he were upon earth, he would not even be a priest, there being those who offer the gifts according to the law,

English Revised Version
Now if he were on earth, he would not be a priest at all, seeing there are those who offer the gifts according to the law;

Webster's Bible Translation
For if he were on earth, he would not be a priest, seeing there are priests that offer gifts according to the law:

Weymouth New Testament
If then He were still on earth, He would not be a priest at all, since here there are already those who present the offerings in obedience to the Law,

World English Bible
For if he were on earth, he would not be a priest at all, seeing there are priests who offer the gifts according to the law;

Young's Literal Translation
for if, indeed, he were upon earth, he would not be a priest -- (there being the priests who are offering according to the law, the gifts,
Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
ουδ  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ιερευς  noun - nominative singular masculine
hiereus  hee-er-yooce':  a priest -- (high) priest.
οντων  verb - present participle - genitive plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερεων  noun - genitive plural masculine
hiereus  hee-er-yooce':  a priest -- (high) priest.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσφεροντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δωρα  noun - accusative plural neuter
doron  do'-ron:  specially, a sacrifice -- gift, offering.
Multilingual
Hébreux 8:4 French

Hebreos 8:4 Biblia Paralela

希 伯 來 書 8:4 Chinese Bible

Links
Hebrews 8:4 NIVHebrews 8:4 NLTHebrews 8:4 ESVHebrews 8:4 NASBHebrews 8:4 KJVHebrews 8:4 Bible AppsHebrews 8:4 ParallelBible Hub
Hebrews 8:3
Top of Page
Top of Page