Genesis 44:22
Jump to Previous
Able Boy Death Die Died Leave Leaves Youth
Jump to Next
Able Boy Death Die Died Leave Leaves Youth
Parallel Verses
English Standard Version
We said to my lord, ‘The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’

New American Standard Bible
"But we said to my lord, 'The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.'

King James Bible
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Holman Christian Standard Bible
But we said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he were to leave, his father would die.'

International Standard Version
So we told Your Excellency, 'The young man cannot leave his father, because if he were to do so, his father would die.'

NET Bible
We said to my lord, 'The boy cannot leave his father. If he leaves his father, his father will die.'

GOD'S WORD® Translation
We replied, 'The boy can't leave his father. If the boy leaves him, his father will die.'

King James 2000 Bible
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

American King James Version
And we said to my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

American Standard Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Douay-Rheims Bible
We suggested to my lord: The boy cannot leave his father: for if he leave him, he will die.

Darby Bible Translation
And we said to my lord, The youth cannot leave his father: if he should leave his father, his father would die.

English Revised Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Webster's Bible Translation
And we said to my lord, The lad cannot leave his father; for if he should leave his father, his father would die.

World English Bible
We said to my lord, 'The boy can't leave his father: for if he should leave his father, his father would die.'

Young's Literal Translation
and we say unto my lord, The youth is not able to leave his father, when he hath left his father, then he hath died;
Lexicon
And we said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
The lad
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
cannot
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
leave
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
for if he should leave
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
his father would die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Multilingual
Genèse 44:22 French

Génesis 44:22 Biblia Paralela

創 世 記 44:22 Chinese Bible

Links
Genesis 44:22 NIVGenesis 44:22 NLTGenesis 44:22 ESVGenesis 44:22 NASBGenesis 44:22 KJVGenesis 44:22 Bible AppsGenesis 44:22 ParallelBible Hub
Genesis 44:21
Top of Page
Top of Page