Jump to Previous Corn Egypt Grain Hearing Jacob LearnedJump to Next Corn Egypt Grain Hearing Jacob LearnedParallel Verses English Standard Version When Jacob learned that there was grain for sale in Egypt, he said to his sons, “Why do you look at one another?” New American Standard Bible Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why are you staring at one another?" King James Bible Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another? Holman Christian Standard Bible When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you keep looking at each other? International Standard Version Eventually, Jacob observed that there was grain in Egypt, so he asked his sons, "Why do you keep on staring at one another? NET Bible When Jacob heard there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why are you looking at each other?" GOD'S WORD® Translation When Jacob found out that grain was for sale in Egypt, he said to his sons, "Why do you keep looking at each other? King James 2000 Bible Now when Jacob saw that there was grain in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do you look one upon another? American King James Version Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said to his sons, Why do you look one on another? American Standard Version Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another? Douay-Rheims Bible And Jacob hearing that food was sold in Egypt, said to his sons: Why are ye careless? Darby Bible Translation And Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, Why do ye look one upon another? English Revised Version Now Jacob saw that there was corn in Egypt, and Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another? Webster's Bible Translation Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said to his sons, Why do ye look one upon another? World English Bible Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?" Young's Literal Translation And Jacob seeth that there is corn in Egypt, and Jacob saith to his sons, 'Why do you look at each other?' Lexicon Now when JacobYa`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that there was yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are corn sheber (sheh'-ber) grain (as if broken into kernels) -- corn, victuals. in Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto his sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Why do ye look ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. one upon another Multilingual Genèse 42:1 FrenchLinks Genesis 42:1 NIV • Genesis 42:1 NLT • Genesis 42:1 ESV • Genesis 42:1 NASB • Genesis 42:1 KJV • Genesis 42:1 Bible Apps • Genesis 42:1 Parallel • Bible Hub |