Ezekiel 36:26
Jump to Previous
Flesh Heart Midst Moreover New Remove Spirit Stone Stony Turned Within
Jump to Next
Flesh Heart Midst Moreover New Remove Spirit Stone Stony Turned Within
Parallel Verses
English Standard Version
And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.

New American Standard Bible
"Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.

King James Bible
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.

Holman Christian Standard Bible
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh.

International Standard Version
"'"I'm going to give you a new heart, and I'm going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I'll remove that rock-hard heart of yours and replace it with one that's sensitive to me.

NET Bible
I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.

GOD'S WORD® Translation
I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stubborn hearts and give you obedient hearts.

King James 2000 Bible
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

American King James Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.

American Standard Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Douay-Rheims Bible
And I will give you a new heart, and put a new spirit within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and will give you a heart of flesh.

Darby Bible Translation
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

English Revised Version
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you art heart of flesh.

Webster's Bible Translation
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

World English Bible
I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.

Young's Literal Translation
And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh.
Lexicon
A new
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
also will I give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you and a new
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
will I put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
within
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you and I will take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the stony
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
out of your flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
and I will give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you an heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Multilingual
Ézéchiel 36:26 French

Ezequiel 36:26 Biblia Paralela

以 西 結 書 36:26 Chinese Bible

Links
Ezekiel 36:26 NIVEzekiel 36:26 NLTEzekiel 36:26 ESVEzekiel 36:26 NASBEzekiel 36:26 KJVEzekiel 36:26 Bible AppsEzekiel 36:26 ParallelBible Hub
Ezekiel 36:25
Top of Page
Top of Page