Jump to Previous Flesh Heart Midst Moreover New Remove Spirit Stone Stony Turned WithinJump to Next Flesh Heart Midst Moreover New Remove Spirit Stone Stony Turned WithinParallel Verses English Standard Version And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. New American Standard Bible "Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. King James Bible A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh. Holman Christian Standard Bible I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. International Standard Version "'"I'm going to give you a new heart, and I'm going to give you a new spirit within all of your deepest parts. I'll remove that rock-hard heart of yours and replace it with one that's sensitive to me. NET Bible I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh. GOD'S WORD® Translation I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stubborn hearts and give you obedient hearts. King James 2000 Bible A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. American King James Version A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh. American Standard Version A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. Douay-Rheims Bible And I will give you a new heart, and put a new spirit within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and will give you a heart of flesh. Darby Bible Translation And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. English Revised Version A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you art heart of flesh. Webster's Bible Translation A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. World English Bible I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. Young's Literal Translation And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh. Lexicon A newchadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect also will I give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you and a new chadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being will I put nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) within qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) you and I will take away cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) the stony 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect out of your flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. and I will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) you an heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect of flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. Multilingual Ézéchiel 36:26 FrenchEzequiel 36:26 Biblia Paralela Links Ezekiel 36:26 NIV • Ezekiel 36:26 NLT • Ezekiel 36:26 ESV • Ezekiel 36:26 NASB • Ezekiel 36:26 KJV • Ezekiel 36:26 Bible Apps • Ezekiel 36:26 Parallel • Bible Hub |