Jump to Previous Astray A-Whoring Cause Caused Choose Daughters Gods Harlot Lead Play Prostitute Themselves Whoring Wives WorshipJump to Next Astray A-Whoring Cause Caused Choose Daughters Gods Harlot Lead Play Prostitute Themselves Whoring Wives WorshipParallel Verses English Standard Version and you take of their daughters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your sons whore after their gods. New American Standard Bible and you might take some of his daughters for your sons, and his daughters might play the harlot with their gods and cause your sons also to play the harlot with their gods. King James Bible And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. Holman Christian Standard Bible Then you will take some of their daughters as brides for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods." International Standard Version "You are not to take any of their daughters for your sons. Otherwise, when their daughters prostitute themselves with their gods, they may cause your sons to prostitute themselves with their gods. NET Bible and you then take his daughters for your sons, and when his daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well. GOD'S WORD® Translation Then your sons will end up marrying their daughters. When their daughters chase after their gods as though they were prostitutes, they'll lead your sons to do the same thing. King James 2000 Bible And you take of their daughters unto your sons, and their daughters go play the harlot after their gods, and make your sons go play the harlot after their gods. American King James Version And you take of their daughters to your sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make your sons go a whoring after their gods. American Standard Version and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods. Douay-Rheims Bible Neither shalt thou take of their daughters a wife for thy son, lest after they themselves have committed fornication, they make thy sons also to commit fornication with their gods. Darby Bible Translation and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. English Revised Version and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. Webster's Bible Translation And thou take of their daughters to thy sons, and their daughters go astray after their gods, and make thy sons go astray after their gods. World English Bible and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods. Young's Literal Translation and thou hast taken of their daughters to thy sons, and their daughters have gone a-whoring after their gods, and have caused thy sons to go a-whoring after their gods; Lexicon And thou takelaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) of their daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. unto thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and their daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. go a whoring zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and make zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. go a whoring zanah (zaw-naw') to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Exode 34:16 FrenchLinks Exodus 34:16 NIV • Exodus 34:16 NLT • Exodus 34:16 ESV • Exodus 34:16 NASB • Exodus 34:16 KJV • Exodus 34:16 Bible Apps • Exodus 34:16 Parallel • Bible Hub |