Exodus 33:15
Jump to Previous
Attend Carry Conduct Hence Lead Moses Presence
Jump to Next
Attend Carry Conduct Hence Lead Moses Presence
Parallel Verses
English Standard Version
And he said to him, “If your presence will not go with me, do not bring us up from here.

New American Standard Bible
Then he said to Him, "If Your presence does not go with us, do not lead us up from here.

King James Bible
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.

Holman Christian Standard Bible
If Your presence does not go," Moses responded to Him, "don't make us go up from here.

International Standard Version
Then Moses told the LORD, "If your presence does not go with us, don't bring us up from here.

NET Bible
And Moses said to him, "If your presence does not go with us, do not take us up from here.

GOD'S WORD® Translation
Then Moses said to him, "If your presence is not going [with us], don't make us leave this place.

King James 2000 Bible
And he said unto him, If your presence go not with me, carry us not up from here.

American King James Version
And he said to him, If your presence go not with me, carry us not up hence.

American Standard Version
And he said unto him, If thy presence go not with me , carry us not up hence.

Douay-Rheims Bible
And Moses said: If thou thyself dost not go before, bring us not out of this place.

Darby Bible Translation
And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.

English Revised Version
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.

Webster's Bible Translation
And he said to him, If thy presence shall not attend me, conduct us not hence.

World English Bible
He said to him, "If your presence doesn't go with me, don't carry us up from here.

Young's Literal Translation
And he saith unto Him, 'If Thy presence is not going -- take us not up from this place;
Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him If thy presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
not with me carry us not up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
hence
Multilingual
Exode 33:15 French

Éxodo 33:15 Biblia Paralela

出 埃 及 記 33:15 Chinese Bible

Links
Exodus 33:15 NIVExodus 33:15 NLTExodus 33:15 ESVExodus 33:15 NASBExodus 33:15 KJVExodus 33:15 Bible AppsExodus 33:15 ParallelBible Hub
Exodus 33:14
Top of Page
Top of Page