Deuteronomy 6:21
Jump to Previous
Bondmen Bond-Men Bondservants Egypt Hand High Mighty Pharaoh Pharaoh's Powerful Servants Slaves Yoke
Jump to Next
Bondmen Bond-Men Bondservants Egypt Hand High Mighty Pharaoh Pharaoh's Powerful Servants Slaves Yoke
Parallel Verses
English Standard Version
then you shall say to your son, ‘We were Pharaoh’s slaves in Egypt. And the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand.

New American Standard Bible
then you shall say to your son, 'We were slaves to Pharaoh in Egypt, and the LORD brought us from Egypt with a mighty hand.

King James Bible
Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

Holman Christian Standard Bible
tell him, 'We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a strong hand.

International Standard Version
tell him, 'We were slaves to Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with great power.

NET Bible
you must say to them, "We were Pharaoh's slaves in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt in a powerful way.

GOD'S WORD® Translation
Tell them, "We were Pharaoh's slaves in Egypt, but the LORD used his mighty hand to bring us out of there.

King James 2000 Bible
Then you shall say unto your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

American King James Version
Then you shall say to your son, We were Pharaoh's slaves in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

American Standard Version
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt: and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand;

Douay-Rheims Bible
Thou shalt say to him: We were bondmen of Pharao in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a strong hand.

Darby Bible Translation
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and Jehovah brought us out of Egypt with a powerful hand;

English Revised Version
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

Webster's Bible Translation
Then thou shalt say to thy son, We were Pharoah's bond-men in Egypt: and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

World English Bible
then you shall tell your son, "We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;

Young's Literal Translation
then thou hast said to thy son, Servants we have been to Pharaoh in Egypt, and Jehovah bringeth us out of Egypt by a high hand;
Lexicon
Then thou shalt say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thy son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
We were Pharaoh's
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
bondmen
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
brought us out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
with a mighty
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Multilingual
Deutéronome 6:21 French

Deuteronomio 6:21 Biblia Paralela

申 命 記 6:21 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 6:21 NIVDeuteronomy 6:21 NLTDeuteronomy 6:21 ESVDeuteronomy 6:21 NASBDeuteronomy 6:21 KJVDeuteronomy 6:21 Bible AppsDeuteronomy 6:21 ParallelBible Hub
Deuteronomy 6:20
Top of Page
Top of Page