Deuteronomy 4:22
Jump to Previous
Cross Death Die Dying Heritage Jordan Passing Possess Possessed Possession
Jump to Next
Cross Death Die Dying Heritage Jordan Passing Possess Possessed Possession
Parallel Verses
English Standard Version
For I must die in this land; I must not go over the Jordan. But you shall go over and take possession of that good land.

New American Standard Bible
"For I will die in this land, I shall not cross the Jordan, but you shall cross and take possession of this good land.

King James Bible
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

Holman Christian Standard Bible
I won't be crossing the Jordan because I am going to die in this land. But you are about to cross over and take possession of this good land.

International Standard Version
I'm going to die in this land and I won't cross the Jordan River, but you're about to cross over to possess that good land.

NET Bible
So I must die here in this land; I will not cross the Jordan. But you are going over and will possess that good land.

GOD'S WORD® Translation
I'm going to die in this land and not cross the Jordan River, but you're going to go across and take possession of that good land.

King James 2000 Bible
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but you shall go over, and possess that good land.

American King James Version
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but you shall go over, and possess that good land.

American Standard Version
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.

Douay-Rheims Bible
Behold I die in this land, I shall not pass over the Jordan: you shall pass, and possess the goodly land.

Darby Bible Translation
for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.

English Revised Version
but I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

Webster's Bible Translation
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

World English Bible
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.

Young's Literal Translation
for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.
Lexicon
But I must die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
in this land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
I must not go over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
but ye shall go over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
that good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
Deutéronome 4:22 French

Deuteronomio 4:22 Biblia Paralela

申 命 記 4:22 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 4:22 NIVDeuteronomy 4:22 NLTDeuteronomy 4:22 ESVDeuteronomy 4:22 NASBDeuteronomy 4:22 KJVDeuteronomy 4:22 Bible AppsDeuteronomy 4:22 ParallelBible Hub
Deuteronomy 4:21
Top of Page
Top of Page