Deuteronomy 27:12
Jump to Previous
Benjamin Bless Blessing Cross Crossed Issachar Is'sachar Jordan Joseph Judah Levi Mount Passed Passing Places Simeon Stand Tribes
Jump to Next
Benjamin Bless Blessing Cross Crossed Issachar Is'sachar Jordan Joseph Judah Levi Mount Passed Passing Places Simeon Stand Tribes
Parallel Verses
English Standard Version
“When you have crossed over the Jordan, these shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

New American Standard Bible
"When you cross the Jordan, these shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

King James Bible
These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

Holman Christian Standard Bible
When you have crossed the Jordan, these tribes will stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

International Standard Version
"When you cross the Jordan River, these tribes are to stand on Mount Gerizim to bless the people—Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

NET Bible
"The following tribes must stand to bless the people on Mount Gerizim when you cross the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

GOD'S WORD® Translation
After you cross the Jordan River, these are the tribes that will stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.

King James 2000 Bible
These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when you are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

American King James Version
These shall stand on mount Gerizim to bless the people, when you are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

American Standard Version
These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Douay-Rheims Bible
These shall stand upon mount Garizim to bless the people, when you are passed the Jordan: Simeon, Levi, Juda, Issachar, Joseph, and Benjamin.

Darby Bible Translation
These shall stand to bless the people upon mount Gerizim, when ye have gone over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

English Revised Version
These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are passed over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

Webster's Bible Translation
These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye have come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:

World English Bible
"These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.

Young's Literal Translation
'These do stand, to bless the people, on mount Gerizzim, in your passing over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
Lexicon
These shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
upon mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Gerizim
Griziym  (gher-ee-zeem')
Gerizim, a mountain of Palestine -- Gerizim.
to bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
when ye are come over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
Simeon
Shim`own  (shim-one')
hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him -- Simeon.
and Levi
Leviy  (lay-vee')
attached; Levi, a son of Jacob -- Levi.
and Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and Issachar
Yissaskar  (yis-saw-kawr')
he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob -- Issachar.
and Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
and Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
Multilingual
Deutéronome 27:12 French

Deuteronomio 27:12 Biblia Paralela

申 命 記 27:12 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 27:12 NIVDeuteronomy 27:12 NLTDeuteronomy 27:12 ESVDeuteronomy 27:12 NASBDeuteronomy 27:12 KJVDeuteronomy 27:12 Bible AppsDeuteronomy 27:12 ParallelBible Hub
Deuteronomy 27:11
Top of Page
Top of Page