Deuteronomy 23:11
Jump to Previous
Approaches Bath Bathe Camp Evening Midst Reenter Sun Sundown Sunset Tents Turning Wash Water Within
Jump to Next
Approaches Bath Bathe Camp Evening Midst Reenter Sun Sundown Sunset Tents Turning Wash Water Within
Parallel Verses
English Standard Version
but when evening comes, he shall bathe himself in water, and as the sun sets, he may come inside the camp.

New American Standard Bible
"But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

King James Bible
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

Holman Christian Standard Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.

International Standard Version
As evening approaches he must wash himself with water. Then at sunset, he may return to the camp.

NET Bible
When evening arrives he must wash himself with water and then at sunset he may reenter the camp.

GOD'S WORD® Translation
Toward evening he must wash, and at sunset he may come back to camp.

King James 2000 Bible
But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

American King James Version
But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

American Standard Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Douay-Rheims Bible
And shall not return, before he be washed with water in the evening: and after sunset he shall return into the camp.

Darby Bible Translation
and it shall be, towards evening, he shall bathe in water: and at the going down of the sun he may come inside the camp.

English Revised Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water: and when the sun is down, he shall come within the camp.

Webster's Bible Translation
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

World English Bible
but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Young's Literal Translation
and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.
Lexicon
But it shall be when evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
cometh on
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
he shall wash
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
himself with water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and when the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
is down
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
he shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
again
Multilingual
Deutéronome 23:11 French

Deuteronomio 23:11 Biblia Paralela

申 命 記 23:11 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 23:11 NIVDeuteronomy 23:11 NLTDeuteronomy 23:11 ESVDeuteronomy 23:11 NASBDeuteronomy 23:11 KJVDeuteronomy 23:11 Bible AppsDeuteronomy 23:11 ParallelBible Hub
Deuteronomy 23:10
Top of Page
Top of Page