Jump to Previous Act Die Died Evil Husband Israel Lying Married Purge Remove Sleeping Slept WifeJump to Next Act Die Died Evil Husband Israel Lying Married Purge Remove Sleeping Slept WifeParallel Verses English Standard Version “If a man is found lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall purge the evil from Israel. New American Standard Bible "If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel. King James Bible If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel. Holman Christian Standard Bible If a man is discovered having sexual relations with another man's wife, both the man who had sex with the woman and the woman must die. You must purge the evil from Israel. International Standard Version "If a man is caught having sexual relations with a married woman, then both of them must die—the man who had sex with the woman and the woman herself—so that this evil will be removed from Israel. NET Bible If a man is caught having sexual relations with a married woman both the man who had relations with the woman and the woman herself must die; in this way you will purge evil from Israel. GOD'S WORD® Translation If a man is caught having sexual intercourse with a married woman, both that man and the woman must die. You must get rid of this evil in Israel. King James 2000 Bible If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shall you put away evil from Israel. American King James Version If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shall you put away evil from Israel. American Standard Version If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel. Douay-Rheims Bible If a man lie with another man's wife, they shall both die, that is to say, the adulterer and the adulteress: and thou shalt take away the evil out of Israel. Darby Bible Translation If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel. English Revised Version If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel. Webster's Bible Translation If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel. World English Bible If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so you shall put away the evil from Israel. Young's Literal Translation 'When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel. Lexicon If a man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) be found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present lying shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with a woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman married ba`al (baw-al') to be master; hence, to marry -- have dominion (over), be husband, marry(-ried, wife). to an husband ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. then they shall both of them shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. die muwth (mooth) causatively, to kill both the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) that lay shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) with the woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman and the woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman so shalt thou put away ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). from Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual Deutéronome 22:22 FrenchDeuteronomio 22:22 Biblia Paralela Links Deuteronomy 22:22 NIV • Deuteronomy 22:22 NLT • Deuteronomy 22:22 ESV • Deuteronomy 22:22 NASB • Deuteronomy 22:22 KJV • Deuteronomy 22:22 Bible Apps • Deuteronomy 22:22 Parallel • Bible Hub |