Jump to Previous City Death Die Died Evil Hear Hearing Israel Midst Purge Remove Stone Stoned StonesJump to Next City Death Die Died Evil Hear Hearing Israel Midst Purge Remove Stone Stoned StonesParallel Verses English Standard Version Then all the men of the city shall stone him to death with stones. So you shall purge the evil from your midst, and all Israel shall hear, and fear. New American Standard Bible "Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear. King James Bible And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear. Holman Christian Standard Bible Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid." International Standard Version Then all the men of his city are to stone him with stones so that he dies. This is how you will remove this evil from among you. Then all Israel will hear of it and will be afraid." NET Bible Then all the men of his city must stone him to death. In this way you will purge out wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid. GOD'S WORD® Translation All the men of the city should stone him to death. You must get rid of this evil. When all Israel hears about it, they will be afraid. King James 2000 Bible And all the men of his city shall stone him with stones, so that he dies: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear. American King James Version And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear. American Standard Version And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear. Douay-Rheims Bible The people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid. Darby Bible Translation And all the men of his city shall stone him with stones, that he die. And thou shalt put evil away from thy midst; and all Israel shall hear and fear. English Revised Version And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear. Webster's Bible Translation And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shalt thou remove evil from among you, and all Israel shall hear, and fear. World English Bible All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear. Young's Literal Translation and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear. Lexicon And all the men'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. of his city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. shall stone ragam (raw-gam') to cast together (stones), i.e. to lapidate -- certainly, stone. him with stones 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). that he die muwth (mooth) causatively, to kill so shalt thou put ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). away ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish from among qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) you and all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. shall hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) and fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten Multilingual Deutéronome 21:21 FrenchDeuteronomio 21:21 Biblia Paralela Links Deuteronomy 21:21 NIV • Deuteronomy 21:21 NLT • Deuteronomy 21:21 ESV • Deuteronomy 21:21 NASB • Deuteronomy 21:21 KJV • Deuteronomy 21:21 Bible Apps • Deuteronomy 21:21 Parallel • Bible Hub |